gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hǎo

jué

jié

gut

èr

hǎn

tóu

rén

这本书很好。

yòu

ér

Zhè běn shū hěn hǎo.

kǒu

Dieses Buch ist gut.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

今天天气很好。

suī

Jīntiān tiānqì hěn hǎo.

kǎn

Das Wetter ist heute sehr gut.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

没关系

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

méi guānxi

jué

jié

Macht nichts

èr

hǎn

tóu

rén

对不起!-没关系。

yòu

ér

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

kǒu

Entschuldigung! - Macht nichts.

wéi

-

jiōng

shì

-

zhǐ

bīng

对不起!-没关系。

suī

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

kǎn

Entschuldigung! - Macht nichts.

dāo

-

-

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

du

èr

hǎn

tóu

rén

你叫什么名字?

yòu

ér

Nǐ jiào shénme míngzi?

kǒu

Wie heißt du?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你叫什么名字?

suī

Nǐ jiào shénme míngzi?

kǎn

Wie heißt du?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nín

jué

jié

Sie (höflich)

èr

hǎn

tóu

rén

您好,您要什么?

yòu

ér

Nín hǎo, nín yào shénme?

kǒu

Guten Tag, was möchten Sie?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

您是老师吗?

suī

Nín shì lǎoshī ma?

kǎn

Sind Sie Lehrer?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

你们

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nǐmen

jué

jié

ihr

èr

hǎn

tóu

rén

你们都是学生吗?

yòu

ér

Nǐmen dōu shì xuéshēng ma?

kǒu

Seid ihr alle Schüler?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你们想喝什么?

suī

Nǐmen xiǎng hē shénme?

kǎn

Was möchtet ihr trinken?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

对不起

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

duìbuqǐ

jué

jié

Entschuldigung

èr

hǎn

tóu

rén

对不起,我迟到了。

yòu

ér

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

kǒu

Entschuldigung, ich bin zu spät.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

对不起,我迟到了。

suī

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

kǎn

Entschuldigung, ich bin zu spät.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

nicht

èr

hǎn

tóu

rén

我不喜欢他。

yòu

ér

Wǒ bù xǐhuan tā.

kǒu

Ich mag ihn nicht.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我不喜欢喝咖啡。

suī

Wǒ bù xǐhuan hē kāfēi.

kǎn

Ich trinke nicht gerne Kaffee.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

不客气

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

bú kèqi

jué

jié

Keine Ursache

èr

hǎn

tóu

rén

谢谢你!-不客气。

yòu

ér

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

kǒu

Danke! - Keine Ursache.

wéi

-

jiōng

shì

-

zhǐ

bīng

谢谢你!-不客气。

suī

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

kǎn

Danke! - Keine Ursache.

dāo

-

-

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

谢谢

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xièxie

jué

jié

danke

èr

hǎn

tóu

rén

谢谢你!

yòu

ér

Xièxiè nǐ!

kǒu

Danke!

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

谢谢你!

suī

Xièxiè nǐ!

kǎn

Danke!

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

再见

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zàijiàn

jué

jié

auf Wiedersehen

èr

hǎn

tóu

rén

再见!

yòu

ér

Zàijiàn!

kǒu

Auf Wiedersehen!

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

明天见,再见!

suī

Míngtiān jiàn, zàijiàn!

kǎn

Bis morgen, auf Wiedersehen!

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

名字

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

míngzi

jué

jié

Name

èr

hǎn

tóu

rén

你的名字是什么?

yòu

ér

Nǐ de míngzi shì shénme?

kǒu

Wie heißt du?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我的名字是李华。

suī

Wǒ de míngzi shì Lǐ Huá.

kǎn

Mein Name ist Li Hua.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

老师

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

lǎoshī

jué

jié

Lehrer

èr

hǎn

tóu

rén

我们的老师很好。

yòu

ér

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

kǒu

Unser Lehrer ist sehr gut.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是我们的老师。

suī

Tā shì wǒmen de lǎoshī.

kǎn

Er ist unser Lehrer.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

学生

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xuésheng

jué

jié

Schüler

èr

hǎn

tóu

rén

我是学生。

yòu

ér

Wǒ shì xuéshēng.

kǒu

Ich bin Schüler.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是好学生。

suī

Tā shì hǎo xuéshēng.

kǎn

Er ist ein guter Schüler.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

rén

jué

jié

Mensch

èr

hǎn

tóu

rén

这里有很多人。

yòu

ér

Zhèlǐ yǒu hěn duō rén.

kǒu

Hier sind viele Leute.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是好人。

suī

Tā shì hǎo rén.

kǎn

Er ist ein guter Mensch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

ma

jué

jié

Fragesatzpartikel

èr

hǎn

tóu

rén

你好吗?

yòu

ér

Nǐ hǎo ma?

kǒu

Wie geht es dir?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你好吗?

suī

Nǐ hǎo ma?

kǎn

Wie geht es dir?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

李月

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Lǐ Yuè

jué

jié

Li Yue

èr

hǎn

tóu

rén

李月是我的朋友。

yòu

ér

Lǐ Yuè shì wǒ de péngyou.

kǒu

Li Yue ist meine Freundin.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

李月在学汉语。

suī

Lǐ Yuè zài xué Hànyǔ.

kǎn

Li Yue lernt Chinesisch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

中国

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Zhōngguó

jué

jié

China

èr

hǎn

tóu

rén

我爱中国。

yòu

ér

Wǒ ài Zhōngguó.

kǒu

Ich liebe China.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我喜欢中国。

suī

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

kǎn

Ich mag China.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

美国

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Měiguó

jué

jié

USA

èr

hǎn

tóu

rén

我住在美国。

yòu

ér

Wǒ zhù zài Měiguó.

kǒu

Ich wohne in den USA.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是美国人。

suī

Tā shì Měiguó rén.

kǎn

Er ist Amerikaner.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

什么

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shénme

jué

jié

was

èr

hǎn

tóu

rén

这是什么?

yòu

ér

Zhè shì shénme?

kǒu

Was ist das?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这是什么?

suī

Zhè shì shénme?

kǎn

Was ist das?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

ich

èr

hǎn

tóu

rén

我是学生。

yòu

ér

Wǒ shì xuéshēng.

kǒu

Ich bin Schüler.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我是学生。

suī

Wǒ shì xuéshēng.

kǎn

Ich bin Schüler.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jiào

jué

jié

heißen, rufen

èr

hǎn

tóu

rén

我叫李华。

yòu

ér

Wǒ jiào Lǐ Huá.

kǒu

Ich heiße Li Hua.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你叫什么名字?

suī

Nǐ jiào shénme míngzi?

kǎn

Wie heißt du?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shì

jué

jié

sein

èr

hǎn

tóu

rén

我是学生。

yòu

ér

Wǒ shì xuéshēng.

kǒu

Ich bin Schüler.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是医生。

suī

Tā shì yīshēng.

kǎn

Er ist Arzt.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

汉语

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Hànyǔ

jué

jié

Chinesisch

èr

hǎn

tóu

rén

我在学汉语。

yòu

ér

Wǒ zài xué Hànyǔ.

kǒu

Ich lerne Chinesisch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们学习汉语。

suī

Wǒmen xuéxí Hànyǔ.

kǎn

Wir lernen Chinesisch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

guó

jué

jié

Land

èr

hǎn

tóu

rén

我们的国家很大。

yòu

ér

Wǒmen de guójiā hěn dà.

kǒu

Unser Land ist groß.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

中国是一个大国。

suī

Zhōngguó shì yí ge dà guó.

kǎn

China ist ein großes Land.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

同学

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

tóngxué

jué

jié

Mitschüler

èr

hǎn

tóu

rén

他是我的同学。

yòu

ér

Tā shì wǒ de tóngxué.

kǒu

Er ist mein Mitschüler.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是我的同学。

suī

Tā shì wǒ de tóngxué.

kǎn

Er ist mein Mitschüler.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

朋友

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

péngyou

jué

jié

Freund

èr

hǎn

tóu

rén

他是我的朋友。

yòu

ér

Tā shì wǒ de péngyou.

kǒu

Er ist mein Freund.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是我的朋友。

suī

Tā shì wǒ de péngyou.

kǎn

Er ist mein Freund.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

de

jué

jié

Attributpartikel

èr

hǎn

tóu

rén

这是我的书。

yòu

ér

Zhè shì wǒ de shū.

kǒu

Das ist mein Buch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这是我的学校。

suī

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

kǎn

Das ist meine Schule.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

ne

jué

jié

Modalpartikel

èr

hǎn

tóu

rén

你呢?

yòu

ér

Nǐ ne?

kǒu

Und du?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你呢?

suī

Nǐ ne?

kǎn

Und du?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

sie

èr

hǎn

tóu

rén

她是学生。

yòu

ér

Tā shì xuéshēng.

kǒu

Sie ist Schülerin.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

她是学生。

suī

Tā shì xuéshēng.

kǎn

Sie ist Schülerin.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shéi

jué

jié

wer

èr

hǎn

tóu

rén

他是谁?

yòu

ér

Tā shì shéi?

kǒu

Wer ist er?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这个人是谁?

suī

Zhè ge rén shì shéi?

kǎn

Wer ist diese Person?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

welche/r/s

èr

hǎn

tóu

rén

你是哪国人?

yòu

ér

Nǐ shì nǎ guó rén?

kǒu

Aus welchem Land kommst du?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你是哪国人?

suī

Nǐ shì nǎ guó rén?

kǎn

Aus welchem Land kommst du?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

er

èr

hǎn

tóu

rén

他是医生。

yòu

ér

Tā shì yīshēng.

kǒu

Er ist Arzt.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是医生。

suī

Tā shì yīshēng.

kǎn

Er ist Arzt.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

groß

èr

hǎn

tóu

rén

这个苹果很大。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ hěn dà.

kǒu

Dieser Apfel ist groß.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这个房子很大。

suī

Zhè ge fángzi hěn dà.

kǎn

Dieses Haus ist groß.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

duō

jué

jié

viel

èr

hǎn

tóu

rén

他有很多书。

yòu

ér

Tā yǒu hěn duō shū.

kǒu

Er hat viele Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有很多朋友。

suī

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

kǎn

Ich habe viele Freunde.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

kǒu

jué

jié

Mund, Zählwort

èr

hǎn

tóu

rén

我家有四口人。

yòu

ér

Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén.

kǒu

Meine Familie hat vier Personen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这家有三口人。

suī

Zhè jiā yǒu sān kǒu rén.

kǎn

Diese Familie hat drei Personen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

suì

jué

jié

Jahre alt

èr

hǎn

tóu

rén

他五岁了。

yòu

ér

Tā wǔ suì le.

kǒu

Er ist fünf Jahre alt.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他五岁了。

suī

Tā wǔ suì le.

kǎn

Er ist fünf Jahre alt.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jiā

jué

jié

Familie, Zuhause

èr

hǎn

tóu

rén

我家有四个人。

yòu

ér

Wǒ jiā yǒu sì ge rén.

kǒu

Meine Familie hat vier Personen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我家有五口人。

suī

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

kǎn

Meine Familie hat fünf Personen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

女儿

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nǚ’ér

jué

jié

Tochter

èr

hǎn

tóu

rén

我有一个女儿。

yòu

ér

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

kǒu

Ich habe eine Tochter.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有一个女儿。

suī

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

kǎn

Ich habe eine Tochter.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

今年

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jīnnián

jué

jié

dieses Jahr

èr

hǎn

tóu

rén

今年是2024年。

yòu

ér

Jīnnián shì 2024 nián.

kǒu

Dieses Jahr ist 2024.

wéi

2

0

2

4

jiōng

shì

2

0

2

4

zhǐ

bīng

今年他学习汉语。

suī

Jīnnián tā xuéxí Hànyǔ.

kǎn

Dieses Jahr lernt er Chinesisch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

le

jué

jié

Modalpartikel

èr

hǎn

tóu

rén

他回家了。

yòu

ér

Tā huí jiā le.

kǒu

Er ist nach Hause gegangen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我买了一个苹果。

suī

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

kǎn

Ich habe einen Apfel gekauft.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

wie viele, einige

èr

hǎn

tóu

rén

你有几个朋友?

yòu

ér

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

kǒu

Wie viele Freunde hast du?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你有几个苹果?

suī

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

kǎn

Wie viele Äpfel hast du?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yǒu

jué

jié

haben

èr

hǎn

tóu

rén

我有一个问题。

yòu

ér

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

kǒu

Ich habe eine Frage.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有很多书。

suī

Wǒ yǒu hěn duō shū.

kǎn

Ich habe viele Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

好吃

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hǎochī

jué

jié

lecker

èr

hǎn

tóu

rén

这个苹果很好吃。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ hěn hǎochī.

kǒu

Dieser Apfel ist sehr lecker.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这碗面条很好吃。

suī

Zhè wǎn miàntiáo hěn hǎochī.

kǎn

Diese Schüssel Nudeln ist sehr lecker.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hěn

jué

jié

sehr

èr

hǎn

tóu

rén

我很高兴。

yòu

ér

Wǒ hěn gāoxìng.

kǒu

Ich bin sehr glücklich.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我很高兴。

suī

Wǒ hěn gāoxìng.

kǎn

Ich bin sehr glücklich.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

huì

jué

jié

können

èr

hǎn

tóu

rén

我会说汉语。

yòu

ér

Wǒ huì shuō Hànyǔ.

kǒu

Ich kann Chinesisch sprechen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他会说英语。

suī

Tā huì shuō Yīngyǔ.

kǎn

Er kann Englisch sprechen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

妈妈

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

māma

jué

jié

Mutter

èr

hǎn

tóu

rén

我妈妈很漂亮。

yòu

ér

Wǒ māma hěn piàoliang.

kǒu

Meine Mutter ist sehr schön.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

妈妈在厨房做饭。

suī

Māma zài chúfáng zuòfàn.

kǎn

Mutter kocht in der Küche.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

cài

jué

jié

Gericht, Gemüse

èr

hǎn

tóu

rén

我喜欢中国菜。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cài.

kǒu

Ich mag chinesisches Essen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这个菜很好吃。

suī

Zhè ge cài hěn hǎochī.

kǎn

Dieses Gericht ist sehr lecker.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

汉字

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Hànzì

jué

jié

chinesisches Schriftzeichen

èr

hǎn

tóu

rén

我在学汉字。

yòu

ér

Wǒ zài xué Hànzì.

kǒu

Ich lerne chinesische Schriftzeichen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

汉字很有意思。

suī

Hànzì hěn yǒuyìsi.

kǎn

Chinesische Schriftzeichen sind sehr interessant.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

Schriftzeichen

èr

hǎn

tóu

rén

这个字怎么写?

yòu

ér

Zhè ge zì zěnme xiě?

kǒu

Wie schreibt man dieses Schriftzeichen?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这个字怎么写?

suī

Zhè ge zì zěnme xiě?

kǎn

Wie schreibt man dieses Schriftzeichen?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

怎么

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zěnme

jué

jié

wie

èr

hǎn

tóu

rén

你怎么去学校?

yòu

ér

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

kǒu

Wie gehst du zur Schule?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你怎么去学校?

suī

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

kǎn

Wie gehst du zur Schule?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shuō

jué

jié

sagen

èr

hǎn

tóu

rén

他在说话。

yòu

ér

Tā zài shuōhuà.

kǒu

Er spricht.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他说他是老师。

suī

Tā shuō tā shì lǎoshī.

kǎn

Er sagt, er ist Lehrer.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zuò

jué

jié

machen

èr

hǎn

tóu

rén

你在做什么?

yòu

ér

Nǐ zài zuò shénme?

kǒu

Was machst du?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你在做什么?

suī

Nǐ zài zuò shénme?

kǎn

Was machst du?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiě

jué

jié

schreiben

èr

hǎn

tóu

rén

我在写字。

yòu

ér

Wǒ zài xiězì.

kǒu

Ich schreibe.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我在写字。

suī

Wǒ zài xiězì.

kǎn

Ich schreibe.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

lesen

èr

hǎn

tóu

rén

我读书。

yòu

ér

Wǒ dú shū.

kǒu

Ich lese ein Buch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他喜欢读书。

suī

Tā xǐhuan dúshū.

kǎn

Er liest gerne Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

今天

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jīntiān

jué

jié

heute

èr

hǎn

tóu

rén

今天很热。

yòu

ér

Jīntiān hěn rè.

kǒu

Heute ist es heiß.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

今天是星期三。

suī

Jīntiān shì xīngqī sān.

kǎn

Heute ist Mittwoch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hào

jué

jié

Nummer

èr

hǎn

tóu

rén

今天是几号?

yòu

ér

Jīntiān shì jǐ hào?

kǒu

Welches Datum ist heute?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

今天是几号?

suī

Jīntiān shì jǐ hào?

kǎn

Welches Datum ist heute?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yuè

jué

jié

Monat

èr

hǎn

tóu

rén

这个月是六月。

yòu

ér

Zhè ge yuè shì liù yuè.

kǒu

Dieser Monat ist Juni.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这个月是七月。

suī

Zhè ge yuè shì qī yuè.

kǎn

Dieser Monat ist Juli.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

星期

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xīngqī

jué

jié

Woche

èr

hǎn

tóu

rén

今天是星期一。

yòu

ér

Jīntiān shì xīngqī yī.

kǒu

Heute ist Montag.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

今天是星期一。

suī

Jīntiān shì xīngqī yī.

kǎn

Heute ist Montag.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

昨天

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zuótiān

jué

jié

gestern

èr

hǎn

tóu

rén

昨天很热。

yòu

ér

Zuótiān hěn rè.

kǒu

Gestern war es heiß.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

昨天天气很好。

suī

Zuótiān tiānqì hěn hǎo.

kǎn

Das Wetter war gestern sehr gut.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

明天

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

míngtiān

jué

jié

morgen

èr

hǎn

tóu

rén

明天见。

yòu

ér

Míngtiān jiàn.

kǒu

Bis morgen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

明天见!

suī

Míngtiān jiàn!

kǎn

Bis morgen!

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

学校

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xuéxiào

jué

jié

Schule

èr

hǎn

tóu

rén

我们的学校很大。

yòu

ér

Wǒmen de xuéxiào hěn dà.

kǒu

Unsere Schule ist groß.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这是我的学校。

suī

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

kǎn

Das ist meine Schule.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shū

jué

jié

Buch

èr

hǎn

tóu

rén

我喜欢读书。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan dú shū.

kǒu

Ich lese gerne Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这是我的书。

suī

Zhè shì wǒ de shū.

kǎn

Das ist mein Buch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

qǐng

jué

jié

bitte

èr

hǎn

tóu

rén

请坐。

yòu

ér

Qǐng zuò.

kǒu

Bitte setzen Sie sich.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

请坐。

suī

Qǐng zuò.

kǎn

Bitte setzen Sie sich.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

wèn

jué

jié

fragen

èr

hǎn

tóu

rén

请问,厕所在哪里?

yòu

ér

Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?

kǒu

Entschuldigung, wo ist die Toilette?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我可以问你吗?

suī

Wǒ kěyǐ wèn nǐ ma?

kǎn

Kann ich dich fragen?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

gehen

èr

hǎn

tóu

rén

我们去学校。

yòu

ér

Wǒmen qù xuéxiào.

kǒu

Wir gehen zur Schule.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们去学校。

suī

Wǒmen qù xuéxiào.

kǎn

Wir gehen zur Schule.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

kàn

jué

jié

sehen, lesen

èr

hǎn

tóu

rén

我看见他了。

yòu

ér

Wǒ kànjiàn tā le.

kǒu

Ich habe ihn gesehen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他喜欢看书。

suī

Tā xǐhuan kàn shū.

kǎn

Er liest gerne Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

allgemeines Zählwort

èr

hǎn

tóu

rén

我有一个问题。

yòu

ér

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

kǒu

Ich habe eine Frage.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有一个问题。

suī

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

kǎn

Ich habe eine Frage.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

kuài

jué

jié

Stück, Zählwort für Geld

èr

hǎn

tóu

rén

这个苹果三块钱。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

kǒu

Dieser Apfel kostet drei Yuan.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这个苹果三块钱。

suī

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

kǎn

Dieser Apfel kostet drei Yuan.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiǎng

jué

jié

möchten, denken

èr

hǎn

tóu

rén

我想吃饭。

yòu

ér

Wǒ xiǎng chīfàn.

kǒu

Ich möchte essen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我想吃饭。

suī

Wǒ xiǎng chīfàn.

kǎn

Ich möchte essen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

chá

jué

jié

Tee

èr

hǎn

tóu

rén

我喜欢喝茶。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan hē chá.

kǒu

Ich trinke gerne Tee.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

请给我一杯茶。

suī

Qǐng gěi wǒ yì bēi chá.

kǎn

Bitte gib mir eine Tasse Tee.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

米饭

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

mǐfàn

jué

jié

Reis

èr

hǎn

tóu

rén

我喜欢吃米饭。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

kǒu

Ich esse gerne Reis.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我喜欢吃米饭。

suī

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

kǎn

Ich esse gerne Reis.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

下午

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiàwǔ

jué

jié

Nachmittag

èr

hǎn

tóu

rén

我下午有课。

yòu

ér

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

kǒu

Ich habe am Nachmittag Unterricht.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我下午有课。

suī

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

kǎn

Ich habe am Nachmittag Unterricht.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

商店

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shāngdiàn

jué

jié

Geschäft

èr

hǎn

tóu

rén

他在商店买东西。

yòu

ér

Tā zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

kǒu

Er kauft im Geschäft ein.

wéi

西

jiōng

shì

西

zhǐ

bīng

我在商店买东西。

suī

Wǒ zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

kǎn

Ich kaufe im Geschäft ein.

dāo

西

西

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

杯子

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

bēizi

jué

jié

Becher

èr

hǎn

tóu

rén

这是我的杯子。

yòu

ér

Zhè shì wǒ de bēizi.

kǒu

Das ist mein Becher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

杯子里有茶。

suī

Bēizi lǐ yǒu chá.

kǎn

Im Becher ist Tee.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

qián

jué

jié

Geld

èr

hǎn

tóu

rén

我没有钱。

yòu

ér

Wǒ méiyǒu qián.

kǒu

Ich habe kein Geld.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我没有钱。

suī

Wǒ méiyǒu qián.

kǎn

Ich habe kein Geld.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zhè

jué

jié

dies

èr

hǎn

tóu

rén

这是我的书。

yòu

ér

Zhè shì wǒ de shū.

kǒu

Das ist mein Buch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这是我的书。

suī

Zhè shì wǒ de shū.

kǎn

Das ist mein Buch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

多少

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

duōshao

jué

jié

wie viel

èr

hǎn

tóu

rén

这本书多少钱?

yòu

ér

Zhè běn shū duōshao qián?

kǒu

Wie viel kostet dieses Buch?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这本书多少钱?

suī

Zhè běn shū duōshao qián?

kǎn

Wie viel kostet dieses Buch?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

das, jene/r/s

èr

hǎn

tóu

rén

那是我的书。

yòu

ér

Nà shì wǒ de shū.

kǒu

Das ist mein Buch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

那是我的书。

suī

Nà shì wǒ de shū.

kǎn

Das ist mein Buch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

trinken

èr

hǎn

tóu

rén

我喝茶。

yòu

ér

Wǒ hē chá.

kǒu

Ich trinke Tee.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你想喝什么?

suī

Nǐ xiǎng hē shénme?

kǎn

Was möchtest du trinken?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

chī

jué

jié

essen

èr

hǎn

tóu

rén

我吃米饭。

yòu

ér

Wǒ chī mǐfàn.

kǒu

Ich esse Reis.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我喜欢吃米饭。

suī

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

kǎn

Ich esse gerne Reis.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

mǎi

jué

jié

kaufen

èr

hǎn

tóu

rén

我买了一本书。

yòu

ér

Wǒ mǎi le yì běn shū.

kǒu

Ich habe ein Buch gekauft.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我买了一件衣服。

suī

Wǒ mǎi le yí jiàn yīfu.

kǎn

Ich habe ein Kleidungsstück gekauft.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiǎo

jué

jié

klein

èr

hǎn

tóu

rén

这个苹果很小。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ hěn xiǎo.

kǒu

Dieser Apfel ist klein.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这个苹果很小。

suī

Zhè ge píngguǒ hěn xiǎo.

kǎn

Dieser Apfel ist klein.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

māo

jué

jié

Katze

èr

hǎn

tóu

rén

他有一只猫。

yòu

ér

Tā yǒu yì zhī māo.

kǒu

Er hat eine Katze.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我家有一只猫。

suī

Wǒ jiā yǒu yì zhī māo.

kǎn

Wir haben eine Katze.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

gǒu

jué

jié

Hund

èr

hǎn

tóu

rén

我有一只狗。

yòu

ér

Wǒ yǒu yì zhī gǒu.

kǒu

Ich habe einen Hund.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我家有一只狗。

suī

Wǒ jiā yǒu yì zhī gǒu.

kǎn

Wir haben einen Hund.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

椅子

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yǐzi

jué

jié

Stuhl

èr

hǎn

tóu

rén

这是一把椅子。

yòu

ér

Zhè shì yì bǎ yǐzi.

kǒu

Das ist ein Stuhl.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

请坐在椅子上。

suī

Qǐng zuò zài yǐzi shàng.

kǎn

Bitte setzen Sie sich auf den Stuhl.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

下面

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiàmiàn

jué

jié

unten

èr

hǎn

tóu

rén

书在桌子下面。

yòu

ér

Shū zài zhuōzi xiàmiàn.

kǒu

Das Buch ist unter dem Tisch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

猫在桌子下面。

suī

Māo zài zhuōzi xiàmiàn.

kǎn

Die Katze ist unter dem Tisch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xià

jué

jié

unten, nächst

èr

hǎn

tóu

rén

他在楼下。

yòu

ér

Tā zài lóuxià.

kǒu

Er ist unten im Gebäude.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在楼下。

suī

Tā zài lóuxià.

kǎn

Er ist unten im Gebäude.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

工作

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

gōngzuò

jué

jié

arbeiten, Arbeit

èr

hǎn

tóu

rén

他在工作。

yòu

ér

Tā zài gōngzuò.

kǒu

Er arbeitet.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在医院工作。

suī

Tā zài yīyuàn gōngzuò.

kǎn

Er arbeitet im Krankenhaus.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

儿子

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

érzi

jué

jié

Sohn

èr

hǎn

tóu

rén

他有一个儿子。

yòu

ér

Tā yǒu yí ge érzi.

kǒu

Er hat einen Sohn.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他有两个儿子。

suī

Tā yǒu liǎng ge érzi.

kǎn

Er hat zwei Söhne.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

医院

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yīyuàn

jué

jié

Krankenhaus

èr

hǎn

tóu

rén

他在医院工作。

yòu

ér

Tā zài yīyuàn gōngzuò.

kǒu

Er arbeitet im Krankenhaus.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

她在医院工作。

suī

Tā zài yīyuàn gōngzuò.

kǎn

Sie arbeitet im Krankenhaus.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

医生

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yīshēng

jué

jié

Arzt

èr

hǎn

tóu

rén

他是医生。

yòu

ér

Tā shì yīshēng.

kǒu

Er ist Arzt.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他是好医生。

suī

Tā shì hǎo yīshēng.

kǎn

Er ist ein guter Arzt.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

爸爸

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

bàba

jué

jié

Vater

èr

hǎn

tóu

rén

我爸爸在家。

yòu

ér

Wǒ bàba zài jiā.

kǒu

Mein Vater ist zu Hause.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

爸爸在家。

suī

Bàba zài jiā.

kǎn

Vater ist zu Hause.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zài

jué

jié

sein, sich befinden

èr

hǎn

tóu

rén

我在家。

yòu

ér

Wǒ zài jiā.

kǒu

Ich bin zu Hause.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我在学校。

suī

Wǒ zài xuéxiào.

kǎn

Ich bin in der Schule.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

那儿

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nàr

jué

jié

dort

èr

hǎn

tóu

rén

你们去哪儿?

yòu

ér

Nǐmen qù nǎr?

kǒu

Wohin geht ihr?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们在那里见面。

suī

Wǒmen zài nàr jiànmiàn.

kǎn

Wir treffen uns dort.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

哪儿

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nǎr

jué

jié

wo

èr

hǎn

tóu

rén

你去哪儿?

yòu

ér

Nǐ qù nǎr?

kǒu

Wohin gehst du?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你去哪儿?

suī

Nǐ qù nǎr?

kǎn

Wohin gehst du?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zài

jué

jié

sein, sich befinden

èr

hǎn

tóu

rén

我在家。

yòu

ér

Wǒ zài jiā.

kǒu

Ich bin zu Hause.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我在学校。

suī

Wǒ zài xuéxiào.

kǎn

Ich bin in der Schule.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

工作

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

gōngzuò

jué

jié

arbeiten, Arbeit

èr

hǎn

tóu

rén

他在工作。

yòu

ér

Tā zài gōngzuò.

kǒu

Er arbeitet.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在医院工作。

suī

Tā zài yīyuàn gōngzuò.

kǎn

Er arbeitet im Krankenhaus.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

没有

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

méiyǒu

jué

jié

nicht haben

èr

hǎn

tóu

rén

我没有钱。

yòu

ér

Wǒ méiyǒu qián.

kǒu

Ich habe kein Geld.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我没有时间。

suī

Wǒ méiyǒu shíjiān.

kǎn

Ich habe keine Zeit.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

méi

jué

jié

nicht

èr

hǎn

tóu

rén

我没有钱。

yòu

ér

Wǒ méiyǒu qián.

kǒu

Ich habe kein Geld.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我没看见他。

suī

Wǒ méi kànjiàn tā.

kǎn

Ich habe ihn nicht gesehen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

und

èr

hǎn

tóu

rén

我和他都是学生。

yòu

ér

Wǒ hé tā dōu shì xuéshēng.

kǒu

Er und ich sind beide Schüler.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我和他都是学生。

suī

Wǒ hé tā dōu shì xuéshēng.

kǎn

Er und ich sind beide Schüler.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

běn

jué

jié

Zählwort für Bücher

èr

hǎn

tóu

rén

我有三本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu sān běn shū.

kǒu

Ich habe drei Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有两本中文书。

suī

Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū.

kǎn

Ich habe zwei chinesische Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

néng

jué

jié

können

èr

hǎn

tóu

rén

你能说汉语吗?

yòu

ér

Nǐ néng shuō Hànyǔ ma?

kǒu

Kannst du Chinesisch sprechen?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你能说汉语吗?

suī

Nǐ néng shuō Hànyǔ ma?

kǎn

Kannst du Chinesisch sprechen?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

桌子

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zhuōzi

jué

jié

Tisch

èr

hǎn

tóu

rén

书在桌子上。

yòu

ér

Shū zài zhuōzi shàng.

kǒu

Das Buch ist auf dem Tisch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

书在桌子上。

suī

Shū zài zhuōzi shàng.

kǎn

Das Buch ist auf dem Tisch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shàng

jué

jié

auf, oben

èr

hǎn

tóu

rén

书在桌子上。

yòu

ér

Shū zài zhuōzi shàng.

kǒu

Das Buch ist auf dem Tisch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

书在桌子上。

suī

Shū zài zhuōzi shàng.

kǎn

Das Buch ist auf dem Tisch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

电脑

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

diànnǎo

jué

jié

Computer

èr

hǎn

tóu

rén

我有一台电脑。

yòu

ér

Wǒ yǒu yī tái diànnǎo.

kǒu

Ich habe einen Computer.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我的电脑很新。

suī

Wǒ de diànnǎo hěn xīn.

kǎn

Mein Computer ist sehr neu.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

innen

èr

hǎn

tóu

rén

我在家里。

yòu

ér

Wǒ zài jiā lǐ.

kǒu

Ich bin zu Hause.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在房间里。

suī

Tā zài fángjiān lǐ.

kǎn

Er ist im Zimmer.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

前面

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

qiánmiàn

jué

jié

vorne

èr

hǎn

tóu

rén

他在前面。

yòu

ér

Tā zài qiánmiàn.

kǒu

Er ist vorne.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在前面。

suī

Tā zài qiánmiàn.

kǎn

Er ist vorne.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

后面

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hòumiàn

jué

jié

hinter

èr

hǎn

tóu

rén

他在我后面。

yòu

ér

Tā zài wǒ hòumiàn.

kǒu

Er ist hinter mir.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

学校在我家后面。

suī

Xuéxiào zài wǒ jiā hòumiàn.

kǎn

Die Schule ist hinter meinem Haus.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

王方

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Wáng Fāng

jué

jié

Wang Fang

èr

hǎn

tóu

rén

王方是我的老师。

yòu

ér

Wáng Fāng shì wǒ de lǎoshī.

kǒu

Wang Fang ist mein Lehrer.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

王方在看书。

suī

Wáng Fāng zài kàn shū.

kǎn

Wang Fang liest ein Buch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

谢朋

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Xiè Péng

jué

jié

Xie Peng

èr

hǎn

tóu

rén

谢朋是中国人。

yòu

ér

Xiè Péng shì Zhōngguó rén.

kǒu

Xie Peng ist Chinese.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

谢朋是我的朋友。

suī

Xiè Péng shì wǒ de péngyou.

kǎn

Xie Peng ist mein Freund.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

这儿

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zhèr

jué

jié

hier

èr

hǎn

tóu

rén

请坐在这儿。

yòu

ér

Qǐng zuò zài zhèr.

kǒu

Bitte setzen Sie sich hier hin.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们在这儿吃饭。

suī

Wǒmen zài zhèr chīfàn.

kǎn

Wir essen hier.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zuò

jué

jié

sitzen

èr

hǎn

tóu

rén

请坐下。

yòu

ér

Qǐng zuò xià.

kǒu

Bitte setzen Sie sich.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

请坐在椅子上。

suī

Qǐng zuò zài yǐzi shàng.

kǎn

Bitte setz dich auf den Stuhl.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

diǎn

jué

jié

Uhrzeit, ein wenig

èr

hǎn

tóu

rén

现在几点?

yòu

ér

Xiànzài jǐ diǎn?

kǒu

Wie spät ist es jetzt?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们六点吃饭。

suī

Wǒmen liù diǎn chīfàn.

kǎn

Wir essen um sechs Uhr.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

fēn

jué

jié

Minute

èr

hǎn

tóu

rén

请等五分钟。

yòu

ér

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

kǒu

Bitte warte fünf Minuten.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

还有五分钟。

suī

Hái yǒu wǔ fēnzhōng.

kǎn

Noch fünf Minuten.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

现在

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiànzài

jué

jié

jetzt

èr

hǎn

tóu

rén

现在几点?

yòu

ér

Xiànzài jǐ diǎn?

kǒu

Wie spät ist es jetzt?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

现在几点?

suī

Xiànzài jǐ diǎn?

kǎn

Wie spät ist es jetzt?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

中午

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zhōngwǔ

jué

jié

Mittag

èr

hǎn

tóu

rén

我中午吃饭。

yòu

ér

Wǒ zhōngwǔ chīfàn.

kǒu

Ich esse zu Mittag.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们中午吃饭。

suī

Wǒmen zhōngwǔ chīfàn.

kǎn

Wir essen zu Mittag.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

时候

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shíhou

jué

jié

Zeitpunkt

èr

hǎn

tóu

rén

你什么时候去?

yòu

ér

Nǐ shénme shíhou qù?

kǒu

Wann gehst du?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你什么时候去学校?

suī

Nǐ shénme shíhou qù xuéxiào?

kǎn

Wann gehst du zur Schule?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

电影

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

diànyǐng

jué

jié

Film

èr

hǎn

tóu

rén

我喜欢看电影。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan kàn diànyǐng.

kǒu

Ich schaue gerne Filme.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我喜欢看中国电影。

suī

Wǒ xǐhuan kàn Zhōngguó diànyǐng.

kǎn

Ich schaue gerne chinesische Filme.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

qián

jué

jié

vorne

èr

hǎn

tóu

rén

学校在前面。

yòu

ér

Xuéxiào zài qiánmiàn.

kǒu

Die Schule ist vorne.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在我前面。

suī

Tā zài wǒ qiánmiàn.

kǎn

Er ist vor mir.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

北京

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Běijīng

jué

jié

Peking

èr

hǎn

tóu

rén

北京很大。

yòu

ér

Běijīng hěn dà.

kǒu

Peking ist groß.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

北京是大城市。

suī

Běijīng shì dà chéngshì.

kǎn

Peking ist eine große Stadt.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

我们

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

wǒmen

jué

jié

wir

èr

hǎn

tóu

rén

我们去公园。

yòu

ér

Wǒmen qù gōngyuán.

kǒu

Wir gehen in den Park.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们去公园。

suī

Wǒmen qù gōngyuán.

kǎn

Wir gehen in den Park.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

吃饭

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

chī fàn

jué

jié

essen

èr

hǎn

tóu

rén

我们一起吃饭。

yòu

ér

Wǒmen yìqǐ chī fàn.

kǒu

Wir essen zusammen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们一起吃饭吧。

suī

Wǒmen yìqǐ chīfàn ba.

kǎn

Lass uns zusammen essen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

huí

jué

jié

zurückkehren

èr

hǎn

tóu

rén

我回家了。

yòu

ér

Wǒ huí jiā le.

kǒu

Ich bin nach Hause zurückgekehrt.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我下午回家。

suī

Wǒ xiàwǔ huí jiā.

kǎn

Ich komme am Nachmittag nach Hause.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zhù

jué

jié

wohnen

èr

hǎn

tóu

rén

我住在北京。

yòu

ér

Wǒ zhù zài Běijīng.

kǒu

Ich wohne in Peking.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我住在北京。

suī

Wǒ zhù zài Běijīng.

kǎn

Ich wohne in Peking.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

heiß

èr

hǎn

tóu

rén

今天很热。

yòu

ér

Jīntiān hěn rè.

kǒu

Heute ist es heiß.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

今天很热。

suī

Jīntiān hěn rè.

kǎn

Heute ist es heiß.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

lěng

jué

jié

kalt

èr

hǎn

tóu

rén

今天很冷。

yòu

ér

Jīntiān hěn lěng.

kǒu

Heute ist es kalt.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

今天很冷。

suī

Jīntiān hěn lěng.

kǎn

Heute ist es kalt.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

tài

jué

jié

zu, sehr

èr

hǎn

tóu

rén

太好了!

yòu

ér

Tài hǎo le!

kǒu

Sehr gut!

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

太好了!

suī

Tài hǎo le!

kǎn

Sehr gut!

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

太……了

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

tài……le

jué

jié

zu, sehr

èr

hǎn

tóu

rén

这个苹果太大了。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ tài dà le.

kǒu

Dieser Apfel ist zu groß.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这个电影太好了。

suī

Zhè ge diànyǐng tài hǎo le.

kǎn

Dieser Film ist sehr gut.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiē

jué

jié

einige

èr

hǎn

tóu

rén

我买了一些苹果。

yòu

ér

Wǒ mǎi le yìxiē píngguǒ.

kǒu

Ich habe einige Äpfel gekauft.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我买了一些苹果。

suī

Wǒ mǎi le yìxiē píngguǒ.

kǎn

Ich habe einige Äpfel gekauft.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

天气

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

tiānqì

jué

jié

Wetter

èr

hǎn

tóu

rén

今天的天气很好。

yòu

ér

Jīntiān de tiānqì hěn hǎo.

kǒu

Das Wetter heute ist sehr gut.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

今天的天气很好。

suī

Jīntiān de tiānqì hěn hǎo.

kǎn

Das Wetter heute ist sehr gut.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

Regen

èr

hǎn

tóu

rén

今天下雨。

yòu

ér

Jīntiān xiàyǔ.

kǒu

Heute regnet es.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

昨天下雨了。

suī

Zuótiān xiàyǔ le.

kǎn

Gestern hat es geregnet.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

小姐

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiǎojiě

jué

jié

Fräulein

èr

hǎn

tóu

rén

李小姐是医生。

yòu

ér

Lǐ xiǎojiě shì yīshēng.

kǒu

Fräulein Li ist Ärztin.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

李小姐是医生。

suī

Lǐ xiǎojiě shì yīshēng.

kǎn

Fräulein Li ist Ärztin.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

*身体

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shēntǐ

jué

jié

Körper, Gesundheit

èr

hǎn

tóu

rén

你的身体好吗?

yòu

ér

Nǐ de shēntǐ hǎo ma?

kǒu

Wie geht es dir gesundheitlich?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你的身体怎么样?

suī

Nǐ de shēntǐ zěnmeyàng?

kǎn

Wie geht es dir gesundheitlich?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

水果

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shuǐguǒ

jué

jié

Obst

èr

hǎn

tóu

rén

我喜欢吃水果。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ.

kǒu

Ich esse gerne Obst.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我买了一些水果。

suī

Wǒ mǎi le yìxiē shuǐguǒ.

kǎn

Ich habe etwas Obst gekauft.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shuǐ

jué

jié

Wasser

èr

hǎn

tóu

rén

我想喝水。

yòu

ér

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

kǒu

Ich möchte Wasser trinken.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我想喝水。

suī

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

kǎn

Ich möchte Wasser trinken.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

怎么样

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zěnmeyàng

jué

jié

wie ist ...

èr

hǎn

tóu

rén

你怎么样?

yòu

ér

Nǐ zěnmeyàng?

kǒu

Wie geht es dir?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

你怎么样?

suī

Nǐ zěnmeyàng?

kǎn

Wie geht es dir?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xià

jué

jié

unten, nächst

èr

hǎn

tóu

rén

他在楼下。

yòu

ér

Tā zài lóuxià.

kǒu

Er ist unten im Gebäude.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在楼下。

suī

Tā zài lóuxià.

kǎn

Er ist unten im Gebäude.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

lái

jué

jié

kommen

èr

hǎn

tóu

rén

他来了。

yòu

ér

Tā lái le.

kǒu

Er ist gekommen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

请你来我家。

suī

Qǐng nǐ lái wǒ jiā.

kǎn

Bitte komm zu mir nach Hause.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

ài

jué

jié

lieben

èr

hǎn

tóu

rén

我爱你。

yòu

ér

Wǒ ài nǐ.

kǒu

Ich liebe dich.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我爱中国菜。

suī

Wǒ ài Zhōngguó cài.

kǎn

Ich liebe chinesisches Essen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

下雨

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xià yǔ

jué

jié

regnen

èr

hǎn

tóu

rén

今天下雨。

yòu

ér

Jīntiān xiàyǔ.

kǒu

Heute regnet es.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

今天下雨。

suī

Jīntiān xiàyǔ.

kǎn

Heute regnet es.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

auch

èr

hǎn

tóu

rén

我也喜欢学习汉语。

yòu

ér

Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hànyǔ.

kǒu

Ich lerne auch gerne Chinesisch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我也喜欢学习。

suī

Wǒ yě xǐhuan xuéxí.

kǎn

Ich lerne auch gerne.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

wèi

jué

jié

Hallo (beim Telefon)

èr

hǎn

tóu

rén

喂,你好!

yòu

ér

Wèi, nǐ hǎo!

kǒu

Hallo, wie geht es dir?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

喂,你好!

suī

Wèi, nǐ hǎo!

kǎn

Hallo, wie geht es dir?

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

上午

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shànɡwǔ

jué

jié

Vormittag

èr

hǎn

tóu

rén

我上午有课。

yòu

ér

Wǒ shàngwǔ yǒu kè.

kǒu

Ich habe am Vormittag Unterricht.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我上午有课。

suī

Wǒ shàngwǔ yǒu kè.

kǎn

Ich habe am Vormittag Unterricht.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

电视

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

diànshì

jué

jié

Fernseher

èr

hǎn

tóu

rén

我看电视。

yòu

ér

Wǒ kàn diànshì.

kǒu

Ich schaue Fernsehen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在看电视。

suī

Tā zài kàn diànshì.

kǎn

Er schaut Fernsehen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

ba

jué

jié

Modalpartikel

èr

hǎn

tóu

rén

我们走吧。

yòu

ér

Wǒmen zǒu ba.

kǒu

Lass uns gehen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们走吧。

suī

Wǒmen zǒu ba.

kǎn

Lass uns gehen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

大卫

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Dàwèi

jué

jié

David

èr

hǎn

tóu

rén

大卫是我的朋友。

yòu

ér

Dàwèi shì wǒ de péngyou.

kǒu

David ist mein Freund.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

大卫是美国人。

suī

Dàwèi shì Měiguó rén.

kǎn

David ist Amerikaner.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

*给

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

ɡěi

jué

jié

geben

èr

hǎn

tóu

rén

请给我一杯水。

yòu

ér

Qǐng gěi wǒ yì bēi shuǐ.

kǒu

Bitte gib mir ein Glas Wasser.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

请给我那个。

suī

Qǐng gěi wǒ nà ge.

kǎn

Bitte gib mir das.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

学习

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xuéxí

jué

jié

lernen

èr

hǎn

tóu

rén

我在学习汉语。

yòu

ér

Wǒ zài xuéxí Hànyǔ.

kǒu

Ich lerne Chinesisch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我喜欢学习汉语。

suī

Wǒ xǐhuan xuéxí Hànyǔ.

kǎn

Ich lerne gerne Chinesisch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xué

jué

jié

lernen

èr

hǎn

tóu

rén

我喜欢学汉字。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan xué Hànzì.

kǒu

Ich lerne gerne chinesische Schriftzeichen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在学汉语。

suī

Tā zài xué Hànyǔ.

kǎn

Er lernt Chinesisch.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

睡觉

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shuì jiào

jué

jié

schlafen

èr

hǎn

tóu

rén

他在睡觉。

yòu

ér

Tā zài shuìjiào.

kǒu

Er schläft.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我每天晚上十点睡觉。

suī

Wǒ měitiān wǎnshàng shí diǎn shuìjiào.

kǎn

Ich gehe jeden Abend um zehn Uhr schlafen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

喜欢

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xǐhuɑn

jué

jié

mögen

èr

hǎn

tóu

rén

我喜欢喝茶。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan hē chá.

kǒu

Ich trinke gerne Tee.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我喜欢喝茶。

suī

Wǒ xǐhuan hē chá.

kǎn

Ich trinke gerne Tee.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

打电话

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

dǎ diànhuà

jué

jié

telefonieren

èr

hǎn

tóu

rén

我给妈妈打电话。

yòu

ér

Wǒ gěi māma dǎ diànhuà.

kǒu

Ich rufe meine Mutter an.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我每天给妈妈打电话。

suī

Wǒ měitiān gěi māma dǎ diànhuà.

kǎn

Ich rufe meine Mutter jeden Tag an.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

漂亮

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

piàoliang

jué

jié

schön

èr

hǎn

tóu

rén

这个地方很漂亮。

yòu

ér

Zhè ge dìfāng hěn piàoliang.

kǒu

Dieser Ort ist sehr schön.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

她很漂亮。

suī

Tā hěn piàoliang.

kǎn

Sie ist sehr schön.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shǎo

jué

jié

wenig

èr

hǎn

tóu

rén

我有很少钱。

yòu

ér

Wǒ yǒu hěn shǎo qián.

kǒu

Ich habe wenig Geld.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他有很少的钱。

suī

Tā yǒu hěn shǎo de qián.

kǎn

Er hat wenig Geld.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

不少

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

bù shǎo

jué

jié

nicht wenige

èr

hǎn

tóu

rén

他有不少书。

yòu

ér

Tā yǒu bù shǎo shū.

kǒu

Er hat nicht wenige Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有不少朋友。

suī

Wǒ yǒu bù shǎo péngyou.

kǎn

Ich habe nicht wenige Freunde.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

dōu

jué

jié

alle

èr

hǎn

tóu

rén

我们都喜欢他。

yòu

ér

Wǒmen dōu xǐhuan tā.

kǒu

Wir mögen ihn alle.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们都是学生。

suī

Wǒmen dōu shì xuéshēng.

kǎn

Wir sind alle Schüler.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

东西

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

dōngxi

jué

jié

Ding

èr

hǎn

西

西

西

tóu

rén

这些是什么东西?

yòu

ér

Zhèxiē shì shénme dōngxi?

kǒu

Was sind diese Dinge?

wéi

西

jiōng

shì

西

zhǐ

bīng

我买了很多东西。

suī

Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi.

kǎn

Ich habe viele Dinge gekauft.

dāo

西

西

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

苹果

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

píngguǒ

jué

jié

Apfel

èr

hǎn

tóu

rén

我吃了一个苹果。

yòu

ér

Wǒ chī le yí ge píngguǒ.

kǒu

Ich habe einen Apfel gegessen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我喜欢吃苹果。

suī

Wǒ xǐhuan chī píngguǒ.

kǎn

Ich esse gerne Äpfel.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

先生

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiānsheng

jué

jié

Herr

èr

hǎn

tóu

rén

王先生是老师。

yòu

ér

Wáng xiānsheng shì lǎoshī.

kǒu

Herr Wang ist Lehrer.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

王先生是老师。

suī

Wáng xiānsheng shì lǎoshī.

kǎn

Herr Wang ist Lehrer.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

chē

jué

jié

Fahrzeug

èr

hǎn

tóu

rén

我有一辆车。

yòu

ér

Wǒ yǒu yí liàng chē.

kǒu

Ich habe ein Auto.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们坐车去。

suī

Wǒmen zuò chē qù.

kǎn

Wir fahren mit dem Fahrzeug.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

分钟

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

fēnzhōng

jué

jié

Minute

èr

hǎn

tóu

rén

请等五分钟。

yòu

ér

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

kǒu

Bitte warte fünf Minuten.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

请等五分钟。

suī

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

kǎn

Bitte warte fünf Minuten.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hòu

jué

jié

hinten

èr

hǎn

tóu

rén

学校在我家后面。

yòu

ér

Xuéxiào zài wǒ jiā hòumiàn.

kǒu

Die Schule ist hinter meinem Haus.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他在我后面。

suī

Tā zài wǒ hòumiàn.

kǎn

Er ist hinter mir.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

衣服

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yīfu

jué

jié

Kleidung

èr

hǎn

tóu

rén

我买了一件衣服。

yòu

ér

Wǒ mǎi le yí jiàn yīfu.

kǒu

Ich habe ein Kleidungsstück gekauft.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这件衣服很漂亮。

suī

Zhè jiàn yīfu hěn piàoliang.

kǎn

Dieses Kleidungsstück ist sehr schön.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

一点儿

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yìdiǎnr

jué

jié

ein bisschen

èr

hǎn

tóu

rén

我会说一点儿汉语。

yòu

ér

Wǒ huì shuō yìdiǎnr Hànyǔ.

kǒu

Ich kann ein bisschen Chinesisch sprechen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我想喝一点儿水。

suī

Wǒ xiǎng hē yìdiǎnr shuǐ.

kǎn

Ich möchte ein bisschen Wasser trinken.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

a

jué

jié

Partikel

èr

hǎn

tóu

rén

你在做什么啊?

yòu

ér

Nǐ zài zuò shénme a?

kǒu

Was machst du denn?

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

好啊,我们一起去。

suī

Hǎo a, wǒmen yìqǐ qù.

kǎn

Gut, lass uns zusammen gehen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Zhāng

jué

jié

Zhang (Nachname)

èr

hǎn

tóu

rén

张先生是我的老师。

yòu

ér

Zhāng xiānsheng shì wǒ de lǎoshī.

kǒu

Herr Zhang ist mein Lehrer.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

张小姐是我的老师。

suī

Zhāng xiǎojiě shì wǒ de lǎoshī.

kǎn

Frau Zhang ist meine Lehrerin.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

这些

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zhèxiē

jué

jié

diese

èr

hǎn

tóu

rén

这些书是新的。

yòu

ér

Zhèxiē shū shì xīn de.

kǒu

Diese Bücher sind neu.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

这些苹果很好吃。

suī

Zhèxiē píngguǒ hěn hǎochī.

kǎn

Diese Äpfel sind sehr lecker.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

看见

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

kàn jiàn

jué

jié

sehen

èr

hǎn

tóu

rén

我看见一只狗。

yòu

ér

Wǒ kànjiàn yì zhī gǒu.

kǒu

Ich habe einen Hund gesehen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我在公园看见他。

suī

Wǒ zài gōngyuán kànjiàn tā.

kǎn

Ich habe ihn im Park gesehen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

kāi

jué

jié

öffnen, fahren

èr

hǎn

tóu

rén

请开门。

yòu

ér

Qǐng kāi mén.

kǒu

Bitte öffne die Tür.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他会开车。

suī

Tā huì kāichē.

kǎn

Er kann Auto fahren.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

回来

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

huí lai

jué

jié

zurückkommen

èr

hǎn

tóu

rén

他下午回来。

yòu

ér

Tā xiàwǔ huí lai.

kǒu

Er kommt am Nachmittag zurück.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我明天回来。

suī

Wǒ míngtiān huí lai.

kǎn

Ich komme morgen zurück.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

高兴

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

gāoxìng

jué

jié

glücklich

èr

hǎn

tóu

rén

认识你很高兴。

yòu

ér

Rènshi nǐ hěn gāoxìng.

kǒu

Es freut mich, dich kennenzulernen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

认识你很高兴。

suī

Rènshi nǐ hěn gāoxìng.

kǎn

Es freut mich, dich kennenzulernen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

一起

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yìqǐ

jué

jié

zusammen

èr

hǎn

tóu

rén

我们一起学习。

yòu

ér

Wǒmen yìqǐ xuéxí.

kǒu

Wir lernen zusammen.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们一起学习汉字。

suī

Wǒmen yìqǐ xuéxí Hànzì.

kǎn

Wir lernen zusammen chinesische Schriftzeichen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nián

jué

jié

Jahr

èr

hǎn

tóu

rén

今年是2024年。

yòu

ér

Jīnnián shì 2024 nián.

kǒu

Dieses Jahr ist 2024.

wéi

2

0

2

4

jiōng

shì

2

0

2

4

zhǐ

bīng

今年是2024年。

suī

Jīnnián shì 2024 nián.

kǎn

Dieses Jahr ist 2024.

dāo

2

0

2

4

2

0

2

4

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

大学

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

dàxué

jué

jié

Universität

èr

hǎn

tóu

rén

我哥哥在大学学习。

yòu

ér

Wǒ gēge zài dàxué xuéxí.

kǒu

Mein Bruder studiert an der Universität.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

她在大学工作。

suī

Tā zài dàxué gōngzuò.

kǎn

Sie arbeitet an der Universität.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

饭店

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

fàndiàn

jué

jié

Restaurant, Hotel

èr

hǎn

tóu

rén

这家饭店很好。

yòu

ér

Zhè jiā fàndiàn hěn hǎo.

kǒu

Dieses Restaurant ist sehr gut.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们去饭店吃饭。

suī

Wǒmen qù fàndiàn chīfàn.

kǎn

Wir gehen im Restaurant essen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

出租车

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

chūzūchē

jué

jié

Taxi

èr

hǎn

tóu

rén

我坐出租车。

yòu

ér

Wǒ zuò chūzūchē.

kǒu

Ich fahre mit dem Taxi.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们坐出租车去学校。

suī

Wǒmen zuò chūzūchē qù xuéxiào.

kǎn

Wir fahren mit dem Taxi zur Schule.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

飞机

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

fēijī

jué

jié

Flugzeug

èr

hǎn

tóu

rén

我坐飞机去北京。

yòu

ér

Wǒ zuò fēijī qù Běijīng.

kǒu

Ich fliege nach Peking.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我们坐飞机去北京。

suī

Wǒmen zuò fēijī qù Běijīng.

kǎn

Wir fliegen nach Peking.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

认识

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

rènshi

jué

jié

kennen

èr

hǎn

tóu

rén

我认识他。

yòu

ér

Wǒ rènshi tā.

kǒu

Ich kenne ihn.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

认识你很高兴。

suī

Rènshi nǐ hěn gāoxìng.

kǎn

Es freut mich, dich kennenzulernen.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

tīng

jué

jié

hören

èr

hǎn

tóu

rén

请听我说。

yòu

ér

Qǐng tīng wǒ shuō.

kǒu

Bitte hör mir zu.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

请听我说。

suī

Qǐng tīng wǒ shuō.

kǎn

Bitte hör mir zu.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

eins

èr

hǎn

tóu

rén

我有一本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu yì běn shū.

kǒu

Ich habe ein Buch.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有一个问题。

suī

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

kǎn

Ich habe eine Frage.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

èr

jué

jié

zwei

èr

hǎn

tóu

rén

我有两个苹果。

yòu

ér

Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ.

kǒu

Ich habe zwei Äpfel.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

他有两个妹妹。

suī

Tā yǒu liǎng ge mèimei.

kǎn

Er hat zwei jüngere Schwestern.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

sān

jué

jié

drei

èr

hǎn

tóu

rén

我有三本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu sān běn shū.

kǒu

Ich habe drei Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有三本书。

suī

Wǒ yǒu sān běn shū.

kǎn

Ich habe drei Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

vier

èr

hǎn

tóu

rén

我有四本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu sì běn shū.

kǒu

Ich habe vier Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有四本书。

suī

Wǒ yǒu sì běn shū.

kǎn

Ich habe vier Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

fünf

èr

hǎn

tóu

rén

我有五本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

kǒu

Ich habe fünf Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有五本书。

suī

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

kǎn

Ich habe fünf Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

liù

jué

jié

sechs

èr

hǎn

tóu

rén

他有六本书。

yòu

ér

Tā yǒu liù běn shū.

kǒu

Er hat sechs Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有六个朋友。

suī

Wǒ yǒu liù ge péngyou.

kǎn

Ich habe sechs Freunde.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

sieben

èr

hǎn

tóu

rén

我有七本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu qī běn shū.

kǒu

Ich habe sieben Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有七本书。

suī

Wǒ yǒu qī běn shū.

kǎn

Ich habe sieben Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

acht

èr

hǎn

tóu

rén

我有八本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu bā běn shū.

kǒu

Ich habe acht Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我买了八个苹果。

suī

Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ.

kǎn

Ich habe acht Äpfel gekauft.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jiǔ

jué

jié

neun

èr

hǎn

tóu

rén

他九岁了。

yòu

ér

Tā jiǔ suì le.

kǒu

Er ist neun Jahre alt.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有九本书。

suī

Wǒ yǒu jiǔ běn shū.

kǎn

Ich habe neun Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 


 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shí

jué

jié

zehn

èr

hǎn

tóu

rén

我有十本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu shí běn shū.

kǒu

Ich habe zehn Bücher.

wéi

jiōng

shì

zhǐ

bīng

我有十本书。

suī

Wǒ yǒu shí běn shū.

kǎn

Ich habe zehn Bücher.

dāo

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè