gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hǎo

jué

jié

gut

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这本书很好。

yòu

ér

Zhè běn shū hěn hǎo.

kǒu

Dieses Buch ist gut.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

今天天气很好。

suī

Jīntiān tiānqì hěn hǎo.

kǎn

Das Wetter ist heute sehr gut.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

没关系

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

méi guānxi

jué

jié

Macht nichts

èr

hǎn

tóu

rén

对不起!-没关系。

yòu

ér

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

kǒu

Entschuldigung! - Macht nichts.

wéi

-

 

jiōng

shì

-

 

zhǐ

bīng

对不起!-没关系。

suī

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

kǎn

Entschuldigung! - Macht nichts.

dāo

-

 

-

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

du

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

你叫什么名字?

yòu

ér

Nǐ jiào shénme míngzi?

kǒu

Wie heißt du?

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

你叫什么名字?

suī

Nǐ jiào shénme míngzi?

kǎn

Wie heißt du?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nín

jué

jié

Sie (höflich)

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

您好,您要什么?

yòu

ér

Nín hǎo, nín yào shénme?

kǒu

Guten Tag, was möchten Sie?

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

您是老师吗?

suī

Nín shì lǎoshī ma?

kǎn

Sind Sie Lehrer?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

你们

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nǐmen

jué

jié

ihr

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

你们都是学生吗?

yòu

ér

Nǐmen dōu shì xuéshēng ma?

kǒu

Seid ihr alle Schüler?

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

你们想喝什么?

suī

Nǐmen xiǎng hē shénme?

kǎn

Was möchtet ihr trinken?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

对不起

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

duìbuqǐ

jué

jié

Entschuldigung

èr

hǎn

tóu

rén

对不起,我迟到了。

yòu

ér

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

kǒu

Entschuldigung, ich bin zu spät.

wéi

 

jiōng

shì

 

zhǐ

bīng

对不起,我迟到了。

suī

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

kǎn

Entschuldigung, ich bin zu spät.

dāo

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

nicht

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我不喜欢他。

yòu

ér

Wǒ bù xǐhuan tā.

kǒu

Ich mag ihn nicht.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我不喜欢喝咖啡。

suī

Wǒ bù xǐhuan hē kāfēi.

kǎn

Ich trinke nicht gerne Kaffee.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

不客气

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

bú kèqi

jué

jié

Keine Ursache

èr

hǎn

tóu

rén

谢谢你!-不客气。

yòu

ér

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

kǒu

Danke! - Keine Ursache.

wéi

-

 

jiōng

shì

-

 

zhǐ

bīng

谢谢你!-不客气。

suī

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

kǎn

Danke! - Keine Ursache.

dāo

-

 

-

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

谢谢

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xièxie

jué

jié

danke

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

谢谢你!

yòu

ér

Xièxiè nǐ!

kǒu

Danke!

wéi

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

谢谢你!

suī

Xièxiè nǐ!

kǎn

Danke!

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

再见

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zàijiàn

jué

jié

auf Wiedersehen

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

再见!

yòu

ér

Zàijiàn!

kǒu

Auf Wiedersehen!

wéi

 

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

明天见,再见!

suī

Míngtiān jiàn, zàijiàn!

kǎn

Bis morgen, auf Wiedersehen!

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

名字

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

míngzi

jué

jié

Name

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

你的名字是什么?

yòu

ér

Nǐ de míngzi shì shénme?

kǒu

Wie heißt du?

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

我的名字是李华。

suī

Wǒ de míngzi shì Lǐ Huá.

kǎn

Mein Name ist Li Hua.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

老师

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

lǎoshī

jué

jié

Lehrer

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我们的老师很好。

yòu

ér

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

kǒu

Unser Lehrer ist sehr gut.

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

他是我们的老师。

suī

Tā shì wǒmen de lǎoshī.

kǎn

Er ist unser Lehrer.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

学生

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xuésheng

jué

jié

Schüler

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我是学生。

yòu

ér

Wǒ shì xuéshēng.

kǒu

Ich bin Schüler.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他是好学生。

suī

Tā shì hǎo xuéshēng.

kǎn

Er ist ein guter Schüler.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

rén

jué

jié

Mensch

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这里有很多人。

yòu

ér

Zhèlǐ yǒu hěn duō rén.

kǒu

Hier sind viele Leute.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

他是好人。

suī

Tā shì hǎo rén.

kǎn

Er ist ein guter Mensch.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

ma

jué

jié

Fragesatzpartikel

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

你好吗?

yòu

ér

Nǐ hǎo ma?

kǒu

Wie geht es dir?

wéi

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

你好吗?

suī

Nǐ hǎo ma?

kǎn

Wie geht es dir?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

李月

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Lǐ Yuè

jué

jié

Li Yue

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

李月是我的朋友。

yòu

ér

Lǐ Yuè shì wǒ de péngyou.

kǒu

Li Yue ist meine Freundin.

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

李月在学汉语。

suī

Lǐ Yuè zài xué Hànyǔ.

kǎn

Li Yue lernt Chinesisch.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

中国

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Zhōngguó

jué

jié

China

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我爱中国。

yòu

ér

Wǒ ài Zhōngguó.

kǒu

Ich liebe China.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我喜欢中国。

suī

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

kǎn

Ich mag China.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

美国

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Měiguó

jué

jié

USA

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我住在美国。

yòu

ér

Wǒ zhù zài Měiguó.

kǒu

Ich wohne in den USA.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他是美国人。

suī

Tā shì Měiguó rén.

kǎn

Er ist Amerikaner.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

什么

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shénme

jué

jié

was

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

这是什么?

yòu

ér

Zhè shì shénme?

kǒu

Was ist das?

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

这是什么?

suī

Zhè shì shénme?

kǎn

Was ist das?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

ich

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我是学生。

yòu

ér

Wǒ shì xuéshēng.

kǒu

Ich bin Schüler.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我是学生。

suī

Wǒ shì xuéshēng.

kǎn

Ich bin Schüler.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jiào

jué

jié

heißen, rufen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我叫李华。

yòu

ér

Wǒ jiào Lǐ Huá.

kǒu

Ich heiße Li Hua.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

你叫什么名字?

suī

Nǐ jiào shénme míngzi?

kǎn

Wie heißt du?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shì

jué

jié

sein

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我是学生。

yòu

ér

Wǒ shì xuéshēng.

kǒu

Ich bin Schüler.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他是医生。

suī

Tā shì yīshēng.

kǎn

Er ist Arzt.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

汉语

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Hànyǔ

jué

jié

Chinesisch

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我在学汉语。

yòu

ér

Wǒ zài xué Hànyǔ.

kǒu

Ich lerne Chinesisch.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我们学习汉语。

suī

Wǒmen xuéxí Hànyǔ.

kǎn

Wir lernen Chinesisch.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

guó

jué

jié

Land

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我们的国家很大。

yòu

ér

Wǒmen de guójiā hěn dà.

kǒu

Unser Land ist groß.

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

中国是一个大国。

suī

Zhōngguó shì yí ge dà guó.

kǎn

China ist ein großes Land.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

同学

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

tóngxué

jué

jié

Mitschüler

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

他是我的同学。

yòu

ér

Tā shì wǒ de tóngxué.

kǒu

Er ist mein Mitschüler.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

他是我的同学。

suī

Tā shì wǒ de tóngxué.

kǎn

Er ist mein Mitschüler.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

朋友

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

péngyou

jué

jié

Freund

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

他是我的朋友。

yòu

ér

Tā shì wǒ de péngyou.

kǒu

Er ist mein Freund.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

他是我的朋友。

suī

Tā shì wǒ de péngyou.

kǎn

Er ist mein Freund.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

de

jué

jié

Attributpartikel

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这是我的书。

yòu

ér

Zhè shì wǒ de shū.

kǒu

Das ist mein Buch.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

这是我的学校。

suī

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

kǎn

Das ist meine Schule.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

ne

jué

jié

Modalpartikel

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

你呢?

yòu

ér

Nǐ ne?

kǒu

Und du?

wéi

 

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

你呢?

suī

Nǐ ne?

kǎn

Und du?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

sie

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

她是学生。

yòu

ér

Tā shì xuéshēng.

kǒu

Sie ist Schülerin.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

她是学生。

suī

Tā shì xuéshēng.

kǎn

Sie ist Schülerin.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shéi

jué

jié

wer

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

他是谁?

yòu

ér

Tā shì shéi?

kǒu

Wer ist er?

wéi

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

这个人是谁?

suī

Zhè ge rén shì shéi?

kǎn

Wer ist diese Person?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

welche/r/s

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

你是哪国人?

yòu

ér

Nǐ shì nǎ guó rén?

kǒu

Aus welchem Land kommst du?

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

你是哪国人?

suī

Nǐ shì nǎ guó rén?

kǎn

Aus welchem Land kommst du?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

er

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

他是医生。

yòu

ér

Tā shì yīshēng.

kǒu

Er ist Arzt.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他是医生。

suī

Tā shì yīshēng.

kǎn

Er ist Arzt.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

groß

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这个苹果很大。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ hěn dà.

kǒu

Dieser Apfel ist groß.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

这个房子很大。

suī

Zhè ge fángzi hěn dà.

kǎn

Dieses Haus ist groß.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

duō

jué

jié

viel

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

他有很多书。

yòu

ér

Tā yǒu hěn duō shū.

kǒu

Er hat viele Bücher.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我有很多朋友。

suī

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

kǎn

Ich habe viele Freunde.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

kǒu

jué

jié

Mund, Zählwort

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我家有四口人。

yòu

ér

Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén.

kǒu

Meine Familie hat vier Personen.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

这家有三口人。

suī

Zhè jiā yǒu sān kǒu rén.

kǎn

Diese Familie hat drei Personen.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

suì

jué

jié

Jahre alt

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

他五岁了。

yòu

ér

Tā wǔ suì le.

kǒu

Er ist fünf Jahre alt.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他五岁了。

suī

Tā wǔ suì le.

kǎn

Er ist fünf Jahre alt.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jiā

jué

jié

Familie, Zuhause

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我家有四个人。

yòu

ér

Wǒ jiā yǒu sì ge rén.

kǒu

Meine Familie hat vier Personen.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

我家有五口人。

suī

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

kǎn

Meine Familie hat fünf Personen.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

女儿

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nǚ’ér

jué

jié

Tochter

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我有一个女儿。

yòu

ér

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

kǒu

Ich habe eine Tochter.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

我有一个女儿。

suī

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

kǎn

Ich habe eine Tochter.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

今年

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jīnnián

jué

jié

dieses Jahr

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

今年是2024年。

yòu

ér

Jīnnián shì 2024 nián.

kǒu

Dieses Jahr ist 2024.

wéi

2

0

2

4

 

jiōng

shì

2

0

2

4

 

zhǐ

bīng

今年他学习汉语。

suī

Jīnnián tā xuéxí Hànyǔ.

kǎn

Dieses Jahr lernt er Chinesisch.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

le

jué

jié

Modalpartikel

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

他回家了。

yòu

ér

Tā huí jiā le.

kǒu

Er ist nach Hause gegangen.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我买了一个苹果。

suī

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

kǎn

Ich habe einen Apfel gekauft.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

wie viele, einige

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

你有几个朋友?

yòu

ér

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

kǒu

Wie viele Freunde hast du?

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

你有几个苹果?

suī

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

kǎn

Wie viele Äpfel hast du?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yǒu

jué

jié

haben

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我有一个问题。

yòu

ér

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

kǒu

Ich habe eine Frage.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

我有很多书。

suī

Wǒ yǒu hěn duō shū.

kǎn

Ich habe viele Bücher.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

好吃

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hǎochī

jué

jié

lecker

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

这个苹果很好吃。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ hěn hǎochī.

kǒu

Dieser Apfel ist sehr lecker.

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

这碗面条很好吃。

suī

Zhè wǎn miàntiáo hěn hǎochī.

kǎn

Diese Schüssel Nudeln ist sehr lecker.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hěn

jué

jié

sehr

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我很高兴。

yòu

ér

Wǒ hěn gāoxìng.

kǒu

Ich bin sehr glücklich.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我很高兴。

suī

Wǒ hěn gāoxìng.

kǎn

Ich bin sehr glücklich.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

huì

jué

jié

können

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我会说汉语。

yòu

ér

Wǒ huì shuō Hànyǔ.

kǒu

Ich kann Chinesisch sprechen.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他会说英语。

suī

Tā huì shuō Yīngyǔ.

kǎn

Er kann Englisch sprechen.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

妈妈

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

māma

jué

jié

Mutter

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我妈妈很漂亮。

yòu

ér

Wǒ māma hěn piàoliang.

kǒu

Meine Mutter ist sehr schön.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

妈妈在厨房做饭。

suī

Māma zài chúfáng zuòfàn.

kǎn

Mutter kocht in der Küche.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

cài

jué

jié

Gericht, Gemüse

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我喜欢中国菜。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cài.

kǒu

Ich mag chinesisches Essen.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

这个菜很好吃。

suī

Zhè ge cài hěn hǎochī.

kǎn

Dieses Gericht ist sehr lecker.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

汉字

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

Hànzì

jué

jié

chinesisches Schriftzeichen

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我在学汉字。

yòu

ér

Wǒ zài xué Hànzì.

kǒu

Ich lerne chinesische Schriftzeichen.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

汉字很有意思。

suī

Hànzì hěn yǒuyìsi.

kǎn

Chinesische Schriftzeichen sind sehr interessant.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

Schriftzeichen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这个字怎么写?

yòu

ér

Zhè ge zì zěnme xiě?

kǒu

Wie schreibt man dieses Schriftzeichen?

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

这个字怎么写?

suī

Zhè ge zì zěnme xiě?

kǎn

Wie schreibt man dieses Schriftzeichen?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

怎么

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zěnme

jué

jié

wie

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

你怎么去学校?

yòu

ér

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

kǒu

Wie gehst du zur Schule?

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

你怎么去学校?

suī

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

kǎn

Wie gehst du zur Schule?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shuō

jué

jié

sagen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

他在说话。

yòu

ér

Tā zài shuōhuà.

kǒu

Er spricht.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他说他是老师。

suī

Tā shuō tā shì lǎoshī.

kǎn

Er sagt, er ist Lehrer.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zuò

jué

jié

machen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

你在做什么?

yòu

ér

Nǐ zài zuò shénme?

kǒu

Was machst du?

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

你在做什么?

suī

Nǐ zài zuò shénme?

kǎn

Was machst du?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiě

jué

jié

schreiben

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我在写字。

yòu

ér

Wǒ zài xiězì.

kǒu

Ich schreibe.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我在写字。

suī

Wǒ zài xiězì.

kǎn

Ich schreibe.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

lesen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我读书。

yòu

ér

Wǒ dú shū.

kǒu

Ich lese ein Buch.

wéi

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他喜欢读书。

suī

Tā xǐhuan dúshū.

kǎn

Er liest gerne Bücher.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

今天

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jīntiān

jué

jié

heute

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

今天很热。

yòu

ér

Jīntiān hěn rè.

kǒu

Heute ist es heiß.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

今天是星期三。

suī

Jīntiān shì xīngqī sān.

kǎn

Heute ist Mittwoch.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

hào

jué

jié

Nummer

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

今天是几号?

yòu

ér

Jīntiān shì jǐ hào?

kǒu

Welches Datum ist heute?

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

今天是几号?

suī

Jīntiān shì jǐ hào?

kǎn

Welches Datum ist heute?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yuè

jué

jié

Monat

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这个月是六月。

yòu

ér

Zhè ge yuè shì liù yuè.

kǒu

Dieser Monat ist Juni.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

这个月是七月。

suī

Zhè ge yuè shì qī yuè.

kǎn

Dieser Monat ist Juli.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

星期

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xīngqī

jué

jié

Woche

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

今天是星期一。

yòu

ér

Jīntiān shì xīngqī yī.

kǒu

Heute ist Montag.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

今天是星期一。

suī

Jīntiān shì xīngqī yī.

kǎn

Heute ist Montag.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

昨天

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zuótiān

jué

jié

gestern

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

昨天很热。

yòu

ér

Zuótiān hěn rè.

kǒu

Gestern war es heiß.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

昨天天气很好。

suī

Zuótiān tiānqì hěn hǎo.

kǎn

Das Wetter war gestern sehr gut.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

明天

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

míngtiān

jué

jié

morgen

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

明天见。

yòu

ér

Míngtiān jiàn.

kǒu

Bis morgen.

wéi

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

明天见!

suī

Míngtiān jiàn!

kǎn

Bis morgen!

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

学校

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xuéxiào

jué

jié

Schule

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我们的学校很大。

yòu

ér

Wǒmen de xuéxiào hěn dà.

kǒu

Unsere Schule ist groß.

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

这是我的学校。

suī

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

kǎn

Das ist meine Schule.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shū

jué

jié

Buch

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我喜欢读书。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan dú shū.

kǒu

Ich lese gerne Bücher.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

这是我的书。

suī

Zhè shì wǒ de shū.

kǎn

Das ist mein Buch.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

qǐng

jué

jié

bitte

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

请坐。

yòu

ér

Qǐng zuò.

kǒu

Bitte setzen Sie sich.

wéi

 

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

请坐。

suī

Qǐng zuò.

kǎn

Bitte setzen Sie sich.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

wèn

jué

jié

fragen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

请问,厕所在哪里?

yòu

ér

Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?

kǒu

Entschuldigung, wo ist die Toilette?

wéi

 

jiōng

shì

 

zhǐ

bīng

我可以问你吗?

suī

Wǒ kěyǐ wèn nǐ ma?

kǎn

Kann ich dich fragen?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

gehen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我们去学校。

yòu

ér

Wǒmen qù xuéxiào.

kǒu

Wir gehen zur Schule.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我们去学校。

suī

Wǒmen qù xuéxiào.

kǎn

Wir gehen zur Schule.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

kàn

jué

jié

sehen, lesen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我看见他了。

yòu

ér

Wǒ kànjiàn tā le.

kǒu

Ich habe ihn gesehen.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他喜欢看书。

suī

Tā xǐhuan kàn shū.

kǎn

Er liest gerne Bücher.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

allgemeines Zählwort

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我有一个问题。

yòu

ér

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

kǒu

Ich habe eine Frage.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

我有一个问题。

suī

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

kǎn

Ich habe eine Frage.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

kuài

jué

jié

Stück, Zählwort für Geld

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这个苹果三块钱。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

kǒu

Dieser Apfel kostet drei Yuan.

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

这个苹果三块钱。

suī

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

kǎn

Dieser Apfel kostet drei Yuan.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiǎng

jué

jié

möchten, denken

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我想吃饭。

yòu

ér

Wǒ xiǎng chīfàn.

kǒu

Ich möchte essen.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我想吃饭。

suī

Wǒ xiǎng chīfàn.

kǎn

Ich möchte essen.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

chá

jué

jié

Tee

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我喜欢喝茶。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan hē chá.

kǒu

Ich trinke gerne Tee.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

请给我一杯茶。

suī

Qǐng gěi wǒ yì bēi chá.

kǎn

Bitte gib mir eine Tasse Tee.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

米饭

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

mǐfàn

jué

jié

Reis

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我喜欢吃米饭。

yòu

ér

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

kǒu

Ich esse gerne Reis.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

我喜欢吃米饭。

suī

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

kǎn

Ich esse gerne Reis.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

下午

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiàwǔ

jué

jié

Nachmittag

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我下午有课。

yòu

ér

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

kǒu

Ich habe am Nachmittag Unterricht.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我下午有课。

suī

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

kǎn

Ich habe am Nachmittag Unterricht.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

商店

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

shāngdiàn

jué

jié

Geschäft

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

他在商店买东西。

yòu

ér

Tā zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

kǒu

Er kauft im Geschäft ein.

wéi

西

 

 

jiōng

shì

西

 

 

zhǐ

bīng

我在商店买东西。

suī

Wǒ zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

kǎn

Ich kaufe im Geschäft ein.

dāo

西

 

 

西

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

杯子

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

bēizi

jué

jié

Becher

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

这是我的杯子。

yòu

ér

Zhè shì wǒ de bēizi.

kǒu

Das ist mein Becher.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

杯子里有茶。

suī

Bēizi lǐ yǒu chá.

kǎn

Im Becher ist Tee.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

qián

jué

jié

Geld

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我没有钱。

yòu

ér

Wǒ méiyǒu qián.

kǒu

Ich habe kein Geld.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我没有钱。

suī

Wǒ méiyǒu qián.

kǎn

Ich habe kein Geld.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zhè

jué

jié

dies

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这是我的书。

yòu

ér

Zhè shì wǒ de shū.

kǒu

Das ist mein Buch.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

这是我的书。

suī

Zhè shì wǒ de shū.

kǎn

Das ist mein Buch.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

多少

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

duōshao

jué

jié

wie viel

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

这本书多少钱?

yòu

ér

Zhè běn shū duōshao qián?

kǒu

Wie viel kostet dieses Buch?

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

这本书多少钱?

suī

Zhè běn shū duōshao qián?

kǎn

Wie viel kostet dieses Buch?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

das, jene/r/s

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

那是我的书。

yòu

ér

Nà shì wǒ de shū.

kǒu

Das ist mein Buch.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

那是我的书。

suī

Nà shì wǒ de shū.

kǎn

Das ist mein Buch.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

trinken

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我喝茶。

yòu

ér

Wǒ hē chá.

kǒu

Ich trinke Tee.

wéi

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

你想喝什么?

suī

Nǐ xiǎng hē shénme?

kǎn

Was möchtest du trinken?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

chī

jué

jié

essen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我吃米饭。

yòu

ér

Wǒ chī mǐfàn.

kǒu

Ich esse Reis.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我喜欢吃米饭。

suī

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

kǎn

Ich esse gerne Reis.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

mǎi

jué

jié

kaufen

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我买了一本书。

yòu

ér

Wǒ mǎi le yì běn shū.

kǒu

Ich habe ein Buch gekauft.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

我买了一件衣服。

suī

Wǒ mǎi le yí jiàn yīfu.

kǎn

Ich habe ein Kleidungsstück gekauft.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiǎo

jué

jié

klein

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

这个苹果很小。

yòu

ér

Zhè ge píngguǒ hěn xiǎo.

kǒu

Dieser Apfel ist klein.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

这个苹果很小。

suī

Zhè ge píngguǒ hěn xiǎo.

kǎn

Dieser Apfel ist klein.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

māo

jué

jié

Katze

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

他有一只猫。

yòu

ér

Tā yǒu yì zhī māo.

kǒu

Er hat eine Katze.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我家有一只猫。

suī

Wǒ jiā yǒu yì zhī māo.

kǎn

Wir haben eine Katze.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

gǒu

jué

jié

Hund

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我有一只狗。

yòu

ér

Wǒ yǒu yì zhī gǒu.

kǒu

Ich habe einen Hund.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我家有一只狗。

suī

Wǒ jiā yǒu yì zhī gǒu.

kǎn

Wir haben einen Hund.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

椅子

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yǐzi

jué

jié

Stuhl

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

这是一把椅子。

yòu

ér

Zhè shì yì bǎ yǐzi.

kǒu

Das ist ein Stuhl.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

请坐在椅子上。

suī

Qǐng zuò zài yǐzi shàng.

kǎn

Bitte setzen Sie sich auf den Stuhl.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

下面

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xiàmiàn

jué

jié

unten

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

书在桌子下面。

yòu

ér

Shū zài zhuōzi xiàmiàn.

kǒu

Das Buch ist unter dem Tisch.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

猫在桌子下面。

suī

Māo zài zhuōzi xiàmiàn.

kǎn

Die Katze ist unter dem Tisch.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

xià

jué

jié

unten, nächst

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

他在楼下。

yòu

ér

Tā zài lóuxià.

kǒu

Er ist unten im Gebäude.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他在楼下。

suī

Tā zài lóuxià.

kǎn

Er ist unten im Gebäude.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

工作

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

gōngzuò

jué

jié

arbeiten, Arbeit

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

他在工作。

yòu

ér

Tā zài gōngzuò.

kǒu

Er arbeitet.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他在医院工作。

suī

Tā zài yīyuàn gōngzuò.

kǎn

Er arbeitet im Krankenhaus.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

儿子

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

érzi

jué

jié

Sohn

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

他有一个儿子。

yòu

ér

Tā yǒu yí ge érzi.

kǒu

Er hat einen Sohn.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

他有两个儿子。

suī

Tā yǒu liǎng ge érzi.

kǎn

Er hat zwei Söhne.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

医院

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yīyuàn

jué

jié

Krankenhaus

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

他在医院工作。

yòu

ér

Tā zài yīyuàn gōngzuò.

kǒu

Er arbeitet im Krankenhaus.

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

她在医院工作。

suī

Tā zài yīyuàn gōngzuò.

kǎn

Sie arbeitet im Krankenhaus.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

医生

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

yīshēng

jué

jié

Arzt

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

他是医生。

yòu

ér

Tā shì yīshēng.

kǒu

Er ist Arzt.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他是好医生。

suī

Tā shì hǎo yīshēng.

kǎn

Er ist ein guter Arzt.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

爸爸

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

bàba

jué

jié

Vater

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我爸爸在家。

yòu

ér

Wǒ bàba zài jiā.

kǒu

Mein Vater ist zu Hause.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

爸爸在家。

suī

Bàba zài jiā.

kǎn

Vater ist zu Hause.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zài

jué

jié

sein, sich befinden

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我在家。

yòu

ér

Wǒ zài jiā.

kǒu

Ich bin zu Hause.

wéi

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我在学校。

suī

Wǒ zài xuéxiào.

kǎn

Ich bin in der Schule.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

那儿

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nàr

jué

jié

dort

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

你们去哪儿?

yòu

ér

Nǐmen qù nǎr?

kǒu

Wohin geht ihr?

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我们在那里见面。

suī

Wǒmen zài nàr jiànmiàn.

kǎn

Wir treffen uns dort.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

哪儿

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

nǎr

jué

jié

wo

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

你去哪儿?

yòu

ér

Nǐ qù nǎr?

kǒu

Wohin gehst du?

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

你去哪儿?

suī

Nǐ qù nǎr?

kǎn

Wohin gehst du?

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zài

jué

jié

sein, sich befinden

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我在家。

yòu

ér

Wǒ zài jiā.

kǒu

Ich bin zu Hause.

wéi

 

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我在学校。

suī

Wǒ zài xuéxiào.

kǎn

Ich bin in der Schule.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

工作

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

gōngzuò

jué

jié

arbeiten, Arbeit

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

他在工作。

yòu

ér

Tā zài gōngzuò.

kǒu

Er arbeitet.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

他在医院工作。

suī

Tā zài yīyuàn gōngzuò.

kǎn

Er arbeitet im Krankenhaus.

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

没有

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

méiyǒu

jué

jié

nicht haben

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

我没有钱。

yòu

ér

Wǒ méiyǒu qián.

kǒu

Ich habe kein Geld.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我没有时间。

suī

Wǒ méiyǒu shíjiān.

kǎn

Ich habe keine Zeit.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

méi

jué

jié

nicht

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我没有钱。

yòu

ér

Wǒ méiyǒu qián.

kǒu

Ich habe kein Geld.

wéi

 

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我没看见他。

suī

Wǒ méi kànjiàn tā.

kǎn

Ich habe ihn nicht gesehen.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

jué

jié

und

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我和他都是学生。

yòu

ér

Wǒ hé tā dōu shì xuéshēng.

kǒu

Er und ich sind beide Schüler.

wéi

 

 

jiōng

shì

 

 

zhǐ

bīng

我和他都是学生。

suī

Wǒ hé tā dōu shì xuéshēng.

kǎn

Er und ich sind beide Schüler.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

běn

jué

jié

Zählwort für Bücher

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

我有三本书。

yòu

ér

Wǒ yǒu sān běn shū.

kǒu

Ich habe drei Bücher.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

我有两本中文书。

suī

Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū.

kǎn

Ich habe zwei chinesische Bücher.

dāo

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

néng

jué

jié

können

èr

hǎn

 

 

 

 

 

 

tóu

rén

你能说汉语吗?

yòu

ér

Nǐ néng shuō Hànyǔ ma?

kǒu

Kannst du Chinesisch sprechen?

wéi

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

zhǐ

bīng

你能说汉语吗?

suī

Nǐ néng shuō Hànyǔ ma?

kǎn

Kannst du Chinesisch sprechen?

dāo

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

gòng

gōng

shān

chì

xīn

shǒu

 

桌子

gǔn

fāng

zhǔ

piě

shí

丿

zhuōzi

jué

jié

Tisch

èr

hǎn

 

 

 

tóu

rén

书在桌子上。

yòu

ér

Shū zài zhuōzi shàng.

kǒu

Das Buch ist auf dem Tisch.

wéi

 

 

 

 

jiōng

shì

 

 

 

 

zhǐ

bīng

书在桌子上。

suī

Shū zài zhuōzi shàng.

kǎn

Das Buch ist auf dem Tisch.

dāo

 

 

 

 

 

 

 

 

bāo

mián

 

zhī

wén

dòu

jīn

fāng

yuē

yuè

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shàng

ף

p

ה

auf, oben

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

书在桌子上。

ts

ז

ץ

χ

Shū zài zhuōzi shàng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Das Buch ist auf dem Tisch.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

书在桌子上。

v

כ

ב

k

Shū zài zhuōzi shàng.

i

ךּ

אִ

l

Das Buch ist auf dem Tisch.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

电脑

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

diànnǎo

ף

p

ה

Computer

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有一台电脑。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu yī tái diànnǎo.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe einen Computer.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我的电脑很新。

v

כ

ב

k

Wǒ de diànnǎo hěn xīn.

i

ךּ

אִ

l

Mein Computer ist sehr neu.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

innen

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我在家里。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ zài jiā lǐ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich bin zu Hause.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他在房间里。

v

כ

ב

k

Tā zài fángjiān lǐ.

i

ךּ

אִ

l

Er ist im Zimmer.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

前面

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

qiánmiàn

ף

p

ה

vorne

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他在前面。

ts

ז

ץ

χ

Tā zài qiánmiàn.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er ist vorne.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他在前面。

v

כ

ב

k

Tā zài qiánmiàn.

i

ךּ

אִ

l

Er ist vorne.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

后面

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

hòumiàn

ף

p

ה

hinter

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他在我后面。

ts

ז

ץ

χ

Tā zài wǒ hòumiàn.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er ist hinter mir.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

学校在我家后面。

v

כ

ב

k

Xuéxiào zài wǒ jiā hòumiàn.

i

ךּ

אִ

l

Die Schule ist hinter meinem Haus.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

王方

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

Wáng Fāng

ף

p

ה

Wang Fang

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

王方是我的老师。

ts

ז

ץ

χ

Wáng Fāng shì wǒ de lǎoshī.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wang Fang ist mein Lehrer.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

王方在看书。

v

כ

ב

k

Wáng Fāng zài kàn shū.

i

ךּ

אִ

l

Wang Fang liest ein Buch.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

谢朋

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

Xiè Péng

ף

p

ה

Xie Peng

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

谢朋是中国人。

ts

ז

ץ

χ

Xiè Péng shì Zhōngguó rén.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Xie Peng ist Chinese.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

谢朋是我的朋友。

v

כ

ב

k

Xiè Péng shì wǒ de péngyou.

i

ךּ

אִ

l

Xie Peng ist mein Freund.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

这儿

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

zhèr

ף

p

ה

hier

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

请坐在这儿。

ts

ז

ץ

χ

Qǐng zuò zài zhèr.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Bitte setzen Sie sich hier hin.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们在这儿吃饭。

v

כ

ב

k

Wǒmen zài zhèr chīfàn.

i

ךּ

אִ

l

Wir essen hier.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

zuò

ף

p

ה

sitzen

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

请坐下。

ts

ז

ץ

χ

Qǐng zuò xià.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Bitte setzen Sie sich.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

请坐在椅子上。

v

כ

ב

k

Qǐng zuò zài yǐzi shàng.

i

ךּ

אִ

l

Bitte setz dich auf den Stuhl.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

diǎn

ף

p

ה

Uhrzeit, ein wenig

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

现在几点?

ts

ז

ץ

χ

Xiànzài jǐ diǎn?

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wie spät ist es jetzt?

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们六点吃饭。

v

כ

ב

k

Wǒmen liù diǎn chīfàn.

i

ךּ

אִ

l

Wir essen um sechs Uhr.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

fēn

ף

p

ה

Minute

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

请等五分钟。

ts

ז

ץ

χ

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Bitte warte fünf Minuten.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

还有五分钟。

v

כ

ב

k

Hái yǒu wǔ fēnzhōng.

i

ךּ

אִ

l

Noch fünf Minuten.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

现在

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xiànzài

ף

p

ה

jetzt

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

现在几点?

ts

ז

ץ

χ

Xiànzài jǐ diǎn?

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wie spät ist es jetzt?

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

现在几点?

v

כ

ב

k

Xiànzài jǐ diǎn?

i

ךּ

אִ

l

Wie spät ist es jetzt?

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

中午

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

zhōngwǔ

ף

p

ה

Mittag

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我中午吃饭。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ zhōngwǔ chīfàn.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich esse zu Mittag.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们中午吃饭。

v

כ

ב

k

Wǒmen zhōngwǔ chīfàn.

i

ךּ

אִ

l

Wir essen zu Mittag.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

时候

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shíhou

ף

p

ה

Zeitpunkt

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

你什么时候去?

ts

ז

ץ

χ

Nǐ shénme shíhou qù?

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wann gehst du?

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

你什么时候去学校?

v

כ

ב

k

Nǐ shénme shíhou qù xuéxiào?

i

ךּ

אִ

l

Wann gehst du zur Schule?

a

ל

אַ

m

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

电影

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

diànyǐng

ף

p

ה

Film

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我喜欢看电影。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ xǐhuan kàn diànyǐng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich schaue gerne Filme.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我喜欢看中国电影。

v

כ

ב

k

Wǒ xǐhuan kàn Zhōngguó diànyǐng.

i

ךּ

אִ

l

Ich schaue gerne chinesische Filme.

a

ל

אַ

m

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

qián

ף

p

ה

vorne

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

学校在前面。

ts

ז

ץ

χ

Xuéxiào zài qiánmiàn.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Die Schule ist vorne.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他在我前面。

v

כ

ב

k

Tā zài wǒ qiánmiàn.

i

ךּ

אִ

l

Er ist vor mir.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

北京

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

Běijīng

ף

p

ה

Peking

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

北京很大。

ts

ז

ץ

χ

Běijīng hěn dà.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Peking ist groß.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

北京是大城市。

v

כ

ב

k

Běijīng shì dà chéngshì.

i

ךּ

אִ

l

Peking ist eine große Stadt.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

我们

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

wǒmen

ף

p

ה

wir

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我们去公园。

ts

ז

ץ

χ

Wǒmen qù gōngyuán.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wir gehen in den Park.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们去公园。

v

כ

ב

k

Wǒmen qù gōngyuán.

i

ךּ

אִ

l

Wir gehen in den Park.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

吃饭

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

chī fàn

ף

p

ה

essen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我们一起吃饭。

ts

ז

ץ

χ

Wǒmen yìqǐ chī fàn.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wir essen zusammen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们一起吃饭吧。

v

כ

ב

k

Wǒmen yìqǐ chīfàn ba.

i

ךּ

אִ

l

Lass uns zusammen essen.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

huí

ף

p

ה

zurückkehren

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我回家了。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ huí jiā le.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich bin nach Hause zurückgekehrt.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我下午回家。

v

כ

ב

k

Wǒ xiàwǔ huí jiā.

i

ךּ

אִ

l

Ich komme am Nachmittag nach Hause.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

zhù

ף

p

ה

wohnen

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我住在北京。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ zhù zài Běijīng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich wohne in Peking.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我住在北京。

v

כ

ב

k

Wǒ zhù zài Běijīng.

i

ךּ

אִ

l

Ich wohne in Peking.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

heiß

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

今天很热。

ts

ז

ץ

χ

Jīntiān hěn rè.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Heute ist es heiß.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

今天很热。

v

כ

ב

k

Jīntiān hěn rè.

i

ךּ

אִ

l

Heute ist es heiß.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

lěng

ף

p

ה

kalt

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

今天很冷。

ts

ז

ץ

χ

Jīntiān hěn lěng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Heute ist es kalt.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

今天很冷。

v

כ

ב

k

Jīntiān hěn lěng.

i

ךּ

אִ

l

Heute ist es kalt.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

tài

ף

p

ה

zu, sehr

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

太好了!

ts

ז

ץ

χ

Tài hǎo le!

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Sehr gut!

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

太好了!

v

כ

ב

k

Tài hǎo le!

i

ךּ

אִ

l

Sehr gut!

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

太……了

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

tài……le

ף

p

ה

zu, sehr

פּ

h

p

ה

ף

v

ts

ו

צ

z

这个苹果太大了。

ts

ז

ץ

χ

Zhè ge píngguǒ tài dà le.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Dieser Apfel ist zu groß.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

这个电影太好了。

v

כ

ב

k

Zhè ge diànyǐng tài hǎo le.

i

ךּ

אִ

l

Dieser Film ist sehr gut.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xiē

ף

p

ה

einige

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我买了一些苹果。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ mǎi le yìxiē píngguǒ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe einige Äpfel gekauft.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我买了一些苹果。

v

כ

ב

k

Wǒ mǎi le yìxiē píngguǒ.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe einige Äpfel gekauft.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

天气

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

tiānqì

ף

p

ה

Wetter

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

今天的天气很好。

ts

ז

ץ

χ

Jīntiān de tiānqì hěn hǎo.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Das Wetter heute ist sehr gut.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

今天的天气很好。

v

כ

ב

k

Jīntiān de tiānqì hěn hǎo.

i

ךּ

אִ

l

Das Wetter heute ist sehr gut.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

Regen

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

今天下雨。

ts

ז

ץ

χ

Jīntiān xiàyǔ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Heute regnet es.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

昨天下雨了。

v

כ

ב

k

Zuótiān xiàyǔ le.

i

ךּ

אִ

l

Gestern hat es geregnet.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

小姐

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xiǎojiě

ף

p

ה

Fräulein

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

李小姐是医生。

ts

ז

ץ

χ

Lǐ xiǎojiě shì yīshēng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Fräulein Li ist Ärztin.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

李小姐是医生。

v

כ

ב

k

Lǐ xiǎojiě shì yīshēng.

i

ךּ

אִ

l

Fräulein Li ist Ärztin.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

*身体

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shēntǐ

ף

p

ה

Körper, Gesundheit

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

你的身体好吗?

ts

ז

ץ

χ

Nǐ de shēntǐ hǎo ma?

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wie geht es dir gesundheitlich?

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

你的身体怎么样?

v

כ

ב

k

Nǐ de shēntǐ zěnmeyàng?

i

ךּ

אִ

l

Wie geht es dir gesundheitlich?

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

水果

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shuǐguǒ

ף

p

ה

Obst

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我喜欢吃水果。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich esse gerne Obst.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我买了一些水果。

v

כ

ב

k

Wǒ mǎi le yìxiē shuǐguǒ.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe etwas Obst gekauft.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shuǐ

ף

p

ה

Wasser

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我想喝水。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich möchte Wasser trinken.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我想喝水。

v

כ

ב

k

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

i

ךּ

אִ

l

Ich möchte Wasser trinken.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

怎么样

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

zěnmeyàng

ף

p

ה

wie ist ...

פּ

h

p

ה

ף

v

ts

ו

צ

z

你怎么样?

ts

ז

ץ

χ

Nǐ zěnmeyàng?

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wie geht es dir?

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

你怎么样?

v

כ

ב

k

Nǐ zěnmeyàng?

i

ךּ

אִ

l

Wie geht es dir?

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xià

ף

p

ה

unten, nächst

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他在楼下。

ts

ז

ץ

χ

Tā zài lóuxià.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er ist unten im Gebäude.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他在楼下。

v

כ

ב

k

Tā zài lóuxià.

i

ךּ

אִ

l

Er ist unten im Gebäude.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

lái

ף

p

ה

kommen

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他来了。

ts

ז

ץ

χ

Tā lái le.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er ist gekommen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

请你来我家。

v

כ

ב

k

Qǐng nǐ lái wǒ jiā.

i

ךּ

אִ

l

Bitte komm zu mir nach Hause.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ài

ף

p

ה

lieben

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我爱你。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ ài nǐ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich liebe dich.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我爱中国菜。

v

כ

ב

k

Wǒ ài Zhōngguó cài.

i

ךּ

אִ

l

Ich liebe chinesisches Essen.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

下雨

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xià yǔ

ף

p

ה

regnen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

今天下雨。

ts

ז

ץ

χ

Jīntiān xiàyǔ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Heute regnet es.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

今天下雨。

v

כ

ב

k

Jīntiān xiàyǔ.

i

ךּ

אִ

l

Heute regnet es.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

auch

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我也喜欢学习汉语。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hànyǔ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich lerne auch gerne Chinesisch.

ʁ

ט

ר

j

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我也喜欢学习。

v

כ

ב

k

Wǒ yě xǐhuan xuéxí.

i

ךּ

אִ

l

Ich lerne auch gerne.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

wèi

ף

p

ה

Hallo (beim Telefon)

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

喂,你好!

ts

ז

ץ

χ

Wèi, nǐ hǎo!

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Hallo, wie geht es dir?

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

喂,你好!

v

כ

ב

k

Wèi, nǐ hǎo!

i

ךּ

אִ

l

Hallo, wie geht es dir?

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

上午

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shànɡwǔ

ף

p

ה

Vormittag

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我上午有课。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ shàngwǔ yǒu kè.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe am Vormittag Unterricht.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我上午有课。

v

כ

ב

k

Wǒ shàngwǔ yǒu kè.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe am Vormittag Unterricht.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

电视

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

diànshì

ף

p

ה

Fernseher

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我看电视。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ kàn diànshì.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich schaue Fernsehen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他在看电视。

v

כ

ב

k

Tā zài kàn diànshì.

i

ךּ

אִ

l

Er schaut Fernsehen.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ba

ף

p

ה

Modalpartikel

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我们走吧。

ts

ז

ץ

χ

Wǒmen zǒu ba.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Lass uns gehen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们走吧。

v

כ

ב

k

Wǒmen zǒu ba.

i

ךּ

אִ

l

Lass uns gehen.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

大卫

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

Dàwèi

ף

p

ה

David

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

大卫是我的朋友。

ts

ז

ץ

χ

Dàwèi shì wǒ de péngyou.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

David ist mein Freund.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

大卫是美国人。

v

כ

ב

k

Dàwèi shì Měiguó rén.

i

ךּ

אִ

l

David ist Amerikaner.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

*给

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ɡěi

ף

p

ה

geben

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

请给我一杯水。

ts

ז

ץ

χ

Qǐng gěi wǒ yì bēi shuǐ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Bitte gib mir ein Glas Wasser.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

请给我那个。

v

כ

ב

k

Qǐng gěi wǒ nà ge.

i

ךּ

אִ

l

Bitte gib mir das.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

学习

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xuéxí

ף

p

ה

lernen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我在学习汉语。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ zài xuéxí Hànyǔ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich lerne Chinesisch.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我喜欢学习汉语。

v

כ

ב

k

Wǒ xǐhuan xuéxí Hànyǔ.

i

ךּ

אִ

l

Ich lerne gerne Chinesisch.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xué

ף

p

ה

lernen

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我喜欢学汉字。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ xǐhuan xué Hànzì.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich lerne gerne chinesische Schriftzeichen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他在学汉语。

v

כ

ב

k

Tā zài xué Hànyǔ.

i

ךּ

אִ

l

Er lernt Chinesisch.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

睡觉

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shuì jiào

ף

p

ה

schlafen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他在睡觉。

ts

ז

ץ

χ

Tā zài shuìjiào.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er schläft.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我每天晚上十点睡觉。

v

כ

ב

k

Wǒ měitiān wǎnshàng shí diǎn shuìjiào.

i

ךּ

אִ

l

Ich gehe jeden Abend um zehn Uhr schlafen.

a

ל

אַ

m

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

喜欢

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xǐhuɑn

ף

p

ה

mögen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我喜欢喝茶。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ xǐhuan hē chá.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich trinke gerne Tee.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我喜欢喝茶。

v

כ

ב

k

Wǒ xǐhuan hē chá.

i

ךּ

אִ

l

Ich trinke gerne Tee.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

打电话

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

dǎ diànhuà

ף

p

ה

telefonieren

פּ

h

p

ה

ף

v

ts

ו

צ

z

我给妈妈打电话。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ gěi māma dǎ diànhuà.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich rufe meine Mutter an.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我每天给妈妈打电话。

v

כ

ב

k

Wǒ měitiān gěi māma dǎ diànhuà.

i

ךּ

אִ

l

Ich rufe meine Mutter jeden Tag an.

a

ל

אַ

m

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

漂亮

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

piàoliang

ף

p

ה

schön

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

这个地方很漂亮。

ts

ז

ץ

χ

Zhè ge dìfāng hěn piàoliang.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Dieser Ort ist sehr schön.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

她很漂亮。

v

כ

ב

k

Tā hěn piàoliang.

i

ךּ

אִ

l

Sie ist sehr schön.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shǎo

ף

p

ה

wenig

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有很少钱。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu hěn shǎo qián.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe wenig Geld.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他有很少的钱。

v

כ

ב

k

Tā yǒu hěn shǎo de qián.

i

ךּ

אִ

l

Er hat wenig Geld.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

不少

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

bù shǎo

ף

p

ה

nicht wenige

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他有不少书。

ts

ז

ץ

χ

Tā yǒu bù shǎo shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er hat nicht wenige Bücher.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有不少朋友。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu bù shǎo péngyou.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe nicht wenige Freunde.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

dōu

ף

p

ה

alle

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我们都喜欢他。

ts

ז

ץ

χ

Wǒmen dōu xǐhuan tā.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wir mögen ihn alle.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们都是学生。

v

כ

ב

k

Wǒmen dōu shì xuéshēng.

i

ךּ

אִ

l

Wir sind alle Schüler.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

东西

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

dōngxi

ף

p

ה

Ding

פּ

h

p

ה

西

 

西

 

西

 

ף

v

ts

ו

צ

z

这些是什么东西?

ts

ז

ץ

χ

Zhèxiē shì shénme dōngxi?

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Was sind diese Dinge?

ʁ

ט

ר

j

西

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

西

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我买了很多东西。

v

כ

ב

k

Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe viele Dinge gekauft.

a

ל

אַ

m

西

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

西

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

苹果

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

píngguǒ

ף

p

ה

Apfel

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我吃了一个苹果。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ chī le yí ge píngguǒ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe einen Apfel gegessen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我喜欢吃苹果。

v

כ

ב

k

Wǒ xǐhuan chī píngguǒ.

i

ךּ

אִ

l

Ich esse gerne Äpfel.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

先生

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

xiānsheng

ף

p

ה

Herr

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

王先生是老师。

ts

ז

ץ

χ

Wáng xiānsheng shì lǎoshī.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Herr Wang ist Lehrer.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

王先生是老师。

v

כ

ב

k

Wáng xiānsheng shì lǎoshī.

i

ךּ

אִ

l

Herr Wang ist Lehrer.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

chē

ף

p

ה

Fahrzeug

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有一辆车。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu yí liàng chē.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe ein Auto.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们坐车去。

v

כ

ב

k

Wǒmen zuò chē qù.

i

ךּ

אִ

l

Wir fahren mit dem Fahrzeug.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

分钟

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

fēnzhōng

ף

p

ה

Minute

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

请等五分钟。

ts

ז

ץ

χ

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Bitte warte fünf Minuten.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

请等五分钟。

v

כ

ב

k

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

i

ךּ

אִ

l

Bitte warte fünf Minuten.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

hòu

ף

p

ה

hinten

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

学校在我家后面。

ts

ז

ץ

χ

Xuéxiào zài wǒ jiā hòumiàn.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Die Schule ist hinter meinem Haus.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他在我后面。

v

כ

ב

k

Tā zài wǒ hòumiàn.

i

ךּ

אִ

l

Er ist hinter mir.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

衣服

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

yīfu

ף

p

ה

Kleidung

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我买了一件衣服。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ mǎi le yí jiàn yīfu.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe ein Kleidungsstück gekauft.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

这件衣服很漂亮。

v

כ

ב

k

Zhè jiàn yīfu hěn piàoliang.

i

ךּ

אִ

l

Dieses Kleidungsstück ist sehr schön.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

一点儿

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

yìdiǎnr

ף

p

ה

ein bisschen

פּ

h

p

ה

ף

v

ts

ו

צ

z

我会说一点儿汉语。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ huì shuō yìdiǎnr Hànyǔ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich kann ein bisschen Chinesisch sprechen.

ʁ

ט

ר

j

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我想喝一点儿水。

v

כ

ב

k

Wǒ xiǎng hē yìdiǎnr shuǐ.

i

ךּ

אִ

l

Ich möchte ein bisschen Wasser trinken.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

a

ף

p

ה

Partikel

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

你在做什么啊?

ts

ז

ץ

χ

Nǐ zài zuò shénme a?

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Was machst du denn?

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

好啊,我们一起去。

v

כ

ב

k

Hǎo a, wǒmen yìqǐ qù.

i

ךּ

אִ

l

Gut, lass uns zusammen gehen.

a

ל

אַ

m

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

Zhāng

ף

p

ה

Zhang (Nachname)

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

张先生是我的老师。

ts

ז

ץ

χ

Zhāng xiānsheng shì wǒ de lǎoshī.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Herr Zhang ist mein Lehrer.

ʁ

ט

ר

j

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

张小姐是我的老师。

v

כ

ב

k

Zhāng xiǎojiě shì wǒ de lǎoshī.

i

ךּ

אִ

l

Frau Zhang ist meine Lehrerin.

a

ל

אַ

m

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

这些

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

zhèxiē

ף

p

ה

diese

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

这些书是新的。

ts

ז

ץ

χ

Zhèxiē shū shì xīn de.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Diese Bücher sind neu.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

这些苹果很好吃。

v

כ

ב

k

Zhèxiē píngguǒ hěn hǎochī.

i

ךּ

אִ

l

Diese Äpfel sind sehr lecker.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

看见

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

kàn jiàn

ף

p

ה

sehen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我看见一只狗。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ kànjiàn yì zhī gǒu.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe einen Hund gesehen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我在公园看见他。

v

כ

ב

k

Wǒ zài gōngyuán kànjiàn tā.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe ihn im Park gesehen.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

kāi

ף

p

ה

öffnen, fahren

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

请开门。

ts

ז

ץ

χ

Qǐng kāi mén.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Bitte öffne die Tür.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他会开车。

v

כ

ב

k

Tā huì kāichē.

i

ךּ

אִ

l

Er kann Auto fahren.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

回来

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

huí lai

ף

p

ה

zurückkommen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他下午回来。

ts

ז

ץ

χ

Tā xiàwǔ huí lai.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er kommt am Nachmittag zurück.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我明天回来。

v

כ

ב

k

Wǒ míngtiān huí lai.

i

ךּ

אִ

l

Ich komme morgen zurück.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

高兴

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

gāoxìng

ף

p

ה

glücklich

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

认识你很高兴。

ts

ז

ץ

χ

Rènshi nǐ hěn gāoxìng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Es freut mich, dich kennenzulernen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

认识你很高兴。

v

כ

ב

k

Rènshi nǐ hěn gāoxìng.

i

ךּ

אִ

l

Es freut mich, dich kennenzulernen.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

一起

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

yìqǐ

ף

p

ה

zusammen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我们一起学习。

ts

ז

ץ

χ

Wǒmen yìqǐ xuéxí.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Wir lernen zusammen.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们一起学习汉字。

v

כ

ב

k

Wǒmen yìqǐ xuéxí Hànzì.

i

ךּ

אִ

l

Wir lernen zusammen chinesische Schriftzeichen.

a

ל

אַ

m

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

nián

ף

p

ה

Jahr

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

今年是2024年。

ts

ז

ץ

χ

Jīnnián shì 2024 nián.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Dieses Jahr ist 2024.

ʁ

ט

ר

j

2

0

2

4

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

2

0

2

4

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

今年是2024年。

v

כ

ב

k

Jīnnián shì 2024 nián.

i

ךּ

אִ

l

Dieses Jahr ist 2024.

a

ל

אַ

m

2

0

2

4

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

2

0

2

4

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

大学

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

dàxué

ף

p

ה

Universität

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我哥哥在大学学习。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ gēge zài dàxué xuéxí.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Mein Bruder studiert an der Universität.

ʁ

ט

ר

j

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

她在大学工作。

v

כ

ב

k

Tā zài dàxué gōngzuò.

i

ךּ

אִ

l

Sie arbeitet an der Universität.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

饭店

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

fàndiàn

ף

p

ה

Restaurant, Hotel

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

这家饭店很好。

ts

ז

ץ

χ

Zhè jiā fàndiàn hěn hǎo.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Dieses Restaurant ist sehr gut.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们去饭店吃饭。

v

כ

ב

k

Wǒmen qù fàndiàn chīfàn.

i

ךּ

אִ

l

Wir gehen im Restaurant essen.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

出租车

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

chūzūchē

ף

p

ה

Taxi

פּ

h

p

ה

ף

v

ts

ו

צ

z

我坐出租车。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ zuò chūzūchē.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich fahre mit dem Taxi.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们坐出租车去学校。

v

כ

ב

k

Wǒmen zuò chūzūchē qù xuéxiào.

i

ךּ

אִ

l

Wir fahren mit dem Taxi zur Schule.

a

ל

אַ

m

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

飞机

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

fēijī

ף

p

ה

Flugzeug

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我坐飞机去北京。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ zuò fēijī qù Běijīng.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich fliege nach Peking.

ʁ

ט

ר

j

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我们坐飞机去北京。

v

כ

ב

k

Wǒmen zuò fēijī qù Běijīng.

i

ךּ

אִ

l

Wir fliegen nach Peking.

a

ל

אַ

m

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

认识

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

rènshi

ף

p

ה

kennen

פּ

h

p

ה

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我认识他。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ rènshi tā.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich kenne ihn.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

认识你很高兴。

v

כ

ב

k

Rènshi nǐ hěn gāoxìng.

i

ךּ

אִ

l

Es freut mich, dich kennenzulernen.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

tīng

ף

p

ה

hören

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

请听我说。

ts

ז

ץ

χ

Qǐng tīng wǒ shuō.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Bitte hör mir zu.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

请听我说。

v

כ

ב

k

Qǐng tīng wǒ shuō.

i

ךּ

אִ

l

Bitte hör mir zu.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

eins

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有一本书。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu yì běn shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe ein Buch.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有一个问题。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe eine Frage.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

èr

ף

p

ה

zwei

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有两个苹果。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe zwei Äpfel.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

他有两个妹妹。

v

כ

ב

k

Tā yǒu liǎng ge mèimei.

i

ךּ

אִ

l

Er hat zwei jüngere Schwestern.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

sān

ף

p

ה

drei

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有三本书。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu sān běn shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe drei Bücher.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有三本书。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu sān běn shū.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe drei Bücher.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

vier

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有四本书。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu sì běn shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe vier Bücher.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有四本书。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu sì běn shū.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe vier Bücher.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

fünf

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有五本书。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe fünf Bücher.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有五本书。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe fünf Bücher.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

liù

ף

p

ה

sechs

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他有六本书。

ts

ז

ץ

χ

Tā yǒu liù běn shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er hat sechs Bücher.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有六个朋友。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu liù ge péngyou.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe sechs Freunde.

a

ל

אַ

m

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

sieben

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有七本书。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu qī běn shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe sieben Bücher.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有七本书。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu qī běn shū.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe sieben Bücher.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

ף

p

ה

acht

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有八本书。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu bā běn shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe acht Bücher.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我买了八个苹果。

v

כ

ב

k

Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe acht Äpfel gekauft.

a

ל

אַ

m

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

jiǔ

ף

p

ה

neun

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

他九岁了。

ts

ז

ץ

χ

Tā jiǔ suì le.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Er ist neun Jahre alt.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有九本书。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu jiǔ běn shū.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe neun Bücher.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יִ

i

וּ

u

וֹ

o

וֺ

o

יֵי

ej

ײַ

aj

אַ

a

אָ

ɔ

אָ

ɛ

עֶ

e

 

')" lang=ku-Arab-IQ dir=RTL style='font-family:"Cambria Math",serif'>

n

א

נ

ʔ

s

א

ס

b

ʔ

ב

ע

ɡ

f

ג

פ

d

f

ד

shí

ף

p

ה

zehn

פּ

h

p

ה

 

 

 

 

 

 

ף

v

ts

ו

צ

z

我有十本书。

ts

ז

ץ

χ

Wǒ yǒu shí běn shū.

k

ח

ק

t')" style='font-family:"Times New Roman",serif'>̪

Ich habe zehn Bücher.

ʁ

ט

ר

j

 

 

 

 

ʃ

י

שׁ

k

s

כ

 

 

 

 

שׂ

x

t

ך

ת

x

我有十本书。

v

כ

ב

k

Wǒ yǒu shí běn shū.

i

ךּ

אִ

l

Ich habe zehn Bücher.

a

ל

אַ

m

 

 

 

 

ɔ

ם

אָ

m

u

מ

 

 

 

 

או

n

u

ן

ו

 

אִ

i

יִ

i

או

u

ו

u