и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hǎo

е

ɟ

æ

җ

яхшы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这本书很好。

o

м

о

n

Zhè běn shū hěn hǎo.

0

н

0

ŋ

Бу китап бик яхшы.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天天气很好。

0

з

0

ʃ

Jīntiān tiānqì hěn hǎo.

0

ш

0

x

Бүгенге һава торышы яхшы.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

没关系

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

méi guānxi

е

ɟ

æ

җ

Бу мөһим түгел

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

对不起!-没关系。

o

м

о

n

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

0

н

0

ŋ

гафу итегез! -Бу мөһим түгел.

0

ң

0

f

-

0

ф

0

v

0

в

-

0

s

0

с

0

z

对不起!-没关系。

0

з

0

ʃ

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

0

ш

0

x

гафу итегез! -Бу мөһим түгел.

0

х

0

ɣ

-

0

һ

0

j

0

й

-

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

син

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你叫什么名字?

o

м

о

n

Nǐ jiào shénme míngzi?

0

н

0

ŋ

Сезнең исемегез буламы?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你叫什么名字?

0

з

0

ʃ

Nǐ jiào shénme míngzi?

0

ш

0

x

Сезнең исемегез буламы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nín

е

ɟ

æ

җ

син

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

您好,您要什么?

o

м

о

n

Nín hǎo, nín yào shénme?

0

н

0

ŋ

Исәнмесез, сез нәрсә телисез?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

您是老师吗?

0

з

0

ʃ

Nín shì lǎoshī ma?

0

ш

0

x

Сез укытучымы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

你们

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nǐmen

е

ɟ

æ

җ

син

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你们都是学生吗?

o

м

о

n

Nǐmen dōu shì xuéshēng ma?

0

н

0

ŋ

Сез барыгыз да студентлармы?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你们想喝什么?

0

з

0

ʃ

Nǐmen xiǎng hē shénme?

0

ш

0

x

ә эчәргә телисез?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Сез нәрсә эчәргә телисез?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

对不起

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

duìbuqǐ

е

ɟ

æ

җ

гафу итегез

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

对不起,我迟到了。

o

м

о

n

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

0

н

0

ŋ

гафу итегез, мин соңга калдым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

对不起,我迟到了。

0

з

0

ʃ

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

0

ш

0

x

гафу итегез, мин соңга калдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我不喜欢他。

o

м

о

n

Wǒ bù xǐhuan tā.

0

н

0

ŋ

Мин аны яратмыйм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我不喜欢喝咖啡。

0

з

0

ʃ

Wǒ bù xǐhuan hē kāfēi.

0

ш

0

x

әргә яратмыйм.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин кофе эчәргә яратмыйм.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

不客气

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

bú kèqi

е

ɟ

æ

җ

Рәхим итегез

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

谢谢你!-不客气。

o

м

о

n

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

0

н

0

ŋ

Рәхмәт! -Рәхим итегез.

0

ң

0

f

-

0

ф

0

v

0

в

-

0

s

0

с

0

z

谢谢你!-不客气。

0

з

0

ʃ

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

0

ш

0

x

Рәхмәт! -Рәхим итегез.

0

х

0

ɣ

-

0

һ

0

j

0

й

-

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

谢谢

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xièxie

е

ɟ

æ

җ

Рәхмәт

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

谢谢你!

o

м

о

n

Xièxiè nǐ!

0

н

0

ŋ

Рәхмәт!

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

谢谢你!

0

з

0

ʃ

Xièxiè nǐ!

0

ш

0

x

Рәхмәт!

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

再见

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zàijiàn

е

ɟ

æ

җ

Сау бул

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

再见!

o

м

о

n

Zàijiàn!

0

н

0

ŋ

Сау бул!

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

明天见,再见!

0

з

0

ʃ

Míngtiān jiàn, zàijiàn!

0

ш

0

x

Иртәгә күрешербез, саубуллаш!

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

名字

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

míngzi

е

ɟ

æ

җ

исем

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你的名字是什么?

o

м

о

n

Nǐ de míngzi shì shénme?

0

н

0

ŋ

исемегез Ничек?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我的名字是李华。

0

з

0

ʃ

Wǒ de míngzi shì Lǐ Huá.

0

ш

0

x

Минем исемем Ли Хуа.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

老师

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

lǎoshī

е

ɟ

æ

җ

укытучы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们的老师很好。

o

м

о

n

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

0

н

0

ŋ

Безнең укытучылар бик яхшы.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是我们的老师。

0

з

0

ʃ

Tā shì wǒmen de lǎoshī.

0

ш

0

x

ң укытучыбыз.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ул безнең укытучыбыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

学生

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xuésheng

е

ɟ

æ

җ

студент

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我是学生。

o

м

о

n

Wǒ shì xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Мин студент.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是好学生。

0

з

0

ʃ

Tā shì hǎo xuéshēng.

0

ш

0

x

Ул яхшы студент.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

rén

е

ɟ

æ

җ

кешеләр

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这里有很多人。

o

м

о

n

Zhèlǐ yǒu hěn duō rén.

0

н

0

ŋ

үп кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Монда бик күп кеше бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是好人。

0

з

0

ʃ

Tā shì hǎo rén.

0

ш

0

x

Ул яхшы кеше.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

ma

е

ɟ

æ

җ

?

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你好吗?

o

м

о

n

Nǐ hǎo ma?

0

н

0

ŋ

әм?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Син тәртиптәм?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你好吗?

0

з

0

ʃ

Nǐ hǎo ma?

0

ш

0

x

әм?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Син тәртиптәм?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

李月

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Lǐ Yuè

е

ɟ

æ

җ

Ли ueэ

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

李月是我的朋友。

o

м

о

n

Lǐ Yuè shì wǒ de péngyou.

0

н

0

ŋ

Ли ueэ минем дустым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

李月在学汉语。

0

з

0

ʃ

Lǐ Yuè zài xué Hànyǔ.

0

ш

0

x

Ли ue кытай телен өйрәнә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

中国

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Zhōngguó

е

ɟ

æ

җ

Китай

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我爱中国。

o

м

о

n

Wǒ ài Zhōngguó.

0

н

0

ŋ

Мин Кытайны яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢中国。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

0

ш

0

x

Миңа Кытай ошый.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

美国

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Měiguó

е

ɟ

æ

җ

АКШ

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我住在美国。

o

м

о

n

Wǒ zhù zài Měiguó.

0

н

0

ŋ

Мин АКШта яшим.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是美国人。

0

з

0

ʃ

Tā shì Měiguó rén.

0

ш

0

x

Ул америкалы.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

什么

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shénme

е

ɟ

æ

җ

Ни

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是什么?

o

м

о

n

Zhè shì shénme?

0

н

0

ŋ

Нәрсә бу?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是什么?

0

з

0

ʃ

Zhè shì shénme?

0

ш

0

x

Нәрсә бу?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

Мин

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我是学生。

o

м

о

n

Wǒ shì xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Мин студент.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我是学生。

0

з

0

ʃ

Wǒ shì xuéshēng.

0

ш

0

x

Мин студент.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jiào

е

ɟ

æ

җ

Шалтыратыгыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我叫李华。

o

м

о

n

Wǒ jiào Lǐ Huá.

0

н

0

ŋ

Минем исемем Ли Хуа.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你叫什么名字?

0

з

0

ʃ

Nǐ jiào shénme míngzi?

0

ш

0

x

Сезнең исемегез буламы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shì

е

ɟ

æ

җ

әйе

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我是学生。

o

м

о

n

Wǒ shì xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Мин студент.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是医生。

0

з

0

ʃ

Tā shì yīshēng.

0

ш

0

x

Ул табиб.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

汉语

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Hànyǔ

е

ɟ

æ

җ

Кытай

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在学汉语。

o

м

о

n

Wǒ zài xué Hànyǔ.

0

н

0

ŋ

Мин кытай телен өйрәнәм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们学习汉语。

0

з

0

ʃ

Wǒmen xuéxí Hànyǔ.

0

ш

0

x

Без кытай телен өйрәнәбез.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

guó

е

ɟ

æ

җ

ил

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们的国家很大。

o

м

о

n

Wǒmen de guójiā hěn dà.

0

н

0

ŋ

Безнең ил зур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

中国是一个大国。

0

з

0

ʃ

Zhōngguó shì yí ge dà guó.

0

ш

0

x

Кытай - зур ил.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

同学

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

tóngxué

е

ɟ

æ

җ

сыйныфташы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是我的同学。

o

м

о

n

Tā shì wǒ de tóngxué.

0

н

0

ŋ

ул минем сыйныфташым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是我的同学。

0

з

0

ʃ

Tā shì wǒ de tóngxué.

0

ш

0

x

ул минем сыйныфташым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

朋友

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

péngyou

е

ɟ

æ

җ

дус

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是我的朋友。

o

м

о

n

Tā shì wǒ de péngyou.

0

н

0

ŋ

ул минем дустым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是我的朋友。

0

з

0

ʃ

Tā shì wǒ de péngyou.

0

ш

0

x

ул минем дустым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

de

е

ɟ

æ

җ

of

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是我的书。

o

м

о

n

Zhè shì wǒ de shū.

0

н

0

ŋ

Бу минем китабым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是我的学校。

0

з

0

ʃ

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

0

ш

0

x

әктәп.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу минем мәктәп.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

ne

е

ɟ

æ

җ

Йон тукыма

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你呢?

o

м

о

n

Nǐ ne?

0

н

0

ŋ

Һәм син?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你呢?

0

з

0

ʃ

Nǐ ne?

0

ш

0

x

Һәм син?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

ул

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

她是学生。

o

м

о

n

Tā shì xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Ул студент.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

她是学生。

0

з

0

ʃ

Tā shì xuéshēng.

0

ш

0

x

Ул студент.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shéi

е

ɟ

æ

җ

кем

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是谁?

o

м

о

n

Tā shì shéi?

0

н

0

ŋ

ул кем?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个人是谁?

0

з

0

ʃ

Zhè ge rén shì shéi?

0

ш

0

x

Бу егет кем ул?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

кайда

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你是哪国人?

o

м

о

n

Nǐ shì nǎ guó rén?

0

н

0

ŋ

сез нинди илдән?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你是哪国人?

0

з

0

ʃ

Nǐ shì nǎ guó rén?

0

ш

0

x

сез нинди илдән?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

Ул

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是医生。

o

м

о

n

Tā shì yīshēng.

0

н

0

ŋ

Ул табиб.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是医生。

0

з

0

ʃ

Tā shì yīshēng.

0

ш

0

x

Ул табиб.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

зур

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果很大。

o

м

о

n

Zhè ge píngguǒ hěn dà.

0

н

0

ŋ

Бу алма бик зур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个房子很大。

0

з

0

ʃ

Zhè ge fángzi hěn dà.

0

ш

0

x

Бу йорт бик зур.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

duō

е

ɟ

æ

җ

күп

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他有很多书。

o

м

о

n

Tā yǒu hěn duō shū.

0

н

0

ŋ

Аның бик күп китаплары бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有很多朋友。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

0

ш

0

x

үп.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Минем дусларым бик күп.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

kǒu

е

ɟ

æ

җ

авыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我家有四口人。

o

м

о

n

Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén.

0

н

0

ŋ

әмдә дүрт кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем гаиләмдә дүрт кеше бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这家有三口人。

0

з

0

ʃ

Zhè jiā yǒu sān kǒu rén.

0

ш

0

x

әдә өч кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу гаиләдә өч кеше бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

suì

е

ɟ

æ

җ

яшь

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他五岁了。

o

м

о

n

Tā wǔ suì le.

0

н

0

ŋ

Ул биш яшь.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他五岁了。

0

з

0

ʃ

Tā wǔ suì le.

0

ш

0

x

Ул биш яшь.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jiā

е

ɟ

æ

җ

Өй

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我家有四个人。

o

м

о

n

Wǒ jiā yǒu sì ge rén.

0

н

0

ŋ

әмдә дүрт кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем гаиләмдә дүрт кеше бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我家有五口人。

0

з

0

ʃ

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

0

ш

0

x

әмдә биш кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем гаиләмдә биш кеше бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

女儿

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nǚ’ér

е

ɟ

æ

җ

кызы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一个女儿。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

н

0

ŋ

Минем кызым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有一个女儿。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

ш

0

x

Минем кызым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

今年

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jīnnián

е

ɟ

æ

җ

Бу елны

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今年是2024年。

o

м

о

n

Jīnnián shì 2024 nián.

0

н

0

ŋ

Бу ел 2024.

0

ң

0

f

2

0

2

4

0

ф

0

v

0

в

2

0

2

4

0

s

0

с

0

z

今年他学习汉语。

0

з

0

ʃ

Jīnnián tā xuéxí Hànyǔ.

0

ш

0

x

өйрәнә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Быел ул кытай телен өйрәнә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

le

е

ɟ

æ

җ

Аңладым

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他回家了。

o

м

о

n

Tā huí jiā le.

0

н

0

ŋ

Ул өенә кайтты.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我买了一个苹果。

0

з

0

ʃ

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

0

ш

0

x

Мин алма сатып алдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

Берничә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你有几个朋友?

o

м

о

n

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

0

н

0

ŋ

Сезнең ничә дустыгыз бар?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你有几个苹果?

0

з

0

ʃ

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

0

ш

0

x

Сездә ничә алма бар?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yǒu

е

ɟ

æ

җ

бар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一个问题。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

0

н

0

ŋ

Соравым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有很多书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu hěn duō shū.

0

ш

0

x

үп китапларым бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем бик күп китапларым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

好吃

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hǎochī

е

ɟ

æ

җ

тәмле

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果很好吃。

o

м

о

n

Zhè ge píngguǒ hěn hǎochī.

0

н

0

ŋ

Бу алма бик тәмле.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这碗面条很好吃。

0

з

0

ʃ

Zhè wǎn miàntiáo hěn hǎochī.

0

ш

0

x

әмле.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу савыт кашык бик тәмле.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hěn

е

ɟ

æ

җ

бик

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我很高兴。

o

м

о

n

Wǒ hěn gāoxìng.

0

н

0

ŋ

Мин бик шат.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我很高兴。

0

з

0

ʃ

Wǒ hěn gāoxìng.

0

ш

0

x

Мин бик шат.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

huì

е

ɟ

æ

җ

очрашу

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我会说汉语。

o

м

о

n

Wǒ huì shuō Hànyǔ.

0

н

0

ŋ

Мин кытайча сөйләшә алам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他会说英语。

0

з

0

ʃ

Tā huì shuō Yīngyǔ.

0

ш

0

x

Ул инглизчә сөйләшә ала.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

妈妈

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

māma

е

ɟ

æ

җ

Әни

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我妈妈很漂亮。

o

м

о

n

Wǒ māma hěn piàoliang.

0

н

0

ŋ

Минем әни бик матур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

妈妈在厨房做饭。

0

з

0

ʃ

Māma zài chúfáng zuòfàn.

0

ш

0

x

ә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:"Cambria",serif;color:black'>Әни кухняда пешерә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

cài

е

ɟ

æ

җ

яшелчә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢中国菜。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cài.

0

н

0

ŋ

Миңа Кытай ризыклары ошый.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个菜很好吃。

0

з

0

ʃ

Zhè ge cài hěn hǎochī.

0

ш

0

x

Бу ризык бик тәмле.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

汉字

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Hànzì

е

ɟ

æ

җ

Кытай характеры

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在学汉字。

o

м

о

n

Wǒ zài xué Hànzì.

0

н

0

ŋ

әрефләрен өйрәнәм.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин кытай хәрефләрен өйрәнәм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

汉字很有意思。

0

з

0

ʃ

Hànzì hěn yǒuyìsi.

0

ш

0

x

Кытай персонажлары бик кызык.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

Характер

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个字怎么写?

o

м

о

n

Zhè ge zì zěnme xiě?

0

н

0

ŋ

Бу сүзне ничек язарга?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个字怎么写?

0

з

0

ʃ

Zhè ge zì zěnme xiě?

0

ш

0

x

Бу сүзне ничек язарга?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

怎么

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zěnme

е

ɟ

æ

җ

Ничек

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你怎么去学校?

o

м

о

n

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

0

н

0

ŋ

Мәктәпкә ничек барырга?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你怎么去学校?

0

з

0

ʃ

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

0

ш

0

x

Мәктәпкә ничек барырга?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shuō

е

ɟ

æ

җ

аңлату

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在说话。

o

м

о

n

Tā zài shuōhuà.

0

н

0

ŋ

Ул сөйләшә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他说他是老师。

0

з

0

ʃ

Tā shuō tā shì lǎoshī.

0

ш

0

x

Ул үзенең укытучы булуын әйтте.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zuò

е

ɟ

æ

җ

Эшлә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你在做什么?

o

м

о

n

Nǐ zài zuò shénme?

0

н

0

ŋ

Нишлисең

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你在做什么?

0

з

0

ʃ

Nǐ zài zuò shénme?

0

ш

0

x

Нишлисең

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiě

е

ɟ

æ

җ

Яз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在写字。

o

м

о

n

Wǒ zài xiězì.

0

н

0

ŋ

Мин язам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我在写字。

0

з

0

ʃ

Wǒ zài xiězì.

0

ш

0

x

Мин язам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

укыгыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我读书。

o

м

о

n

Wǒ dú shū.

0

н

0

ŋ

Мин укыйм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他喜欢读书。

0

з

0

ʃ

Tā xǐhuan dúshū.

0

ш

0

x

Ул укырга ярата.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

今天

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jīntiān

е

ɟ

æ

җ

Бүген

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天很热。

o

м

о

n

Jīntiān hěn rè.

0

н

0

ŋ

Бүген эссе.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天是星期三。

0

з

0

ʃ

Jīntiān shì xīngqī sān.

0

ш

0

x

Бүген чәршәмбе.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hào

е

ɟ

æ

җ

Сан

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天是几号?

o

м

о

n

Jīntiān shì jǐ hào?

0

н

0

ŋ

Бүген нинди дата?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天是几号?

0

з

0

ʃ

Jīntiān shì jǐ hào?

0

ш

0

x

Бүген нинди дата?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yuè

е

ɟ

æ

җ

ай

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个月是六月。

o

м

о

n

Zhè ge yuè shì liù yuè.

0

н

0

ŋ

Бу ай июнь.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个月是七月。

0

з

0

ʃ

Zhè ge yuè shì qī yuè.

0

ш

0

x

Бу ай июль.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

星期

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xīngqī

е

ɟ

æ

җ

Атна

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天是星期一。

o

м

о

n

Jīntiān shì xīngqī yī.

0

н

0

ŋ

Бүген дүшәмбе.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天是星期一。

0

з

0

ʃ

Jīntiān shì xīngqī yī.

0

ш

0

x

Бүген дүшәмбе.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

昨天

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zuótiān

е

ɟ

æ

җ

Кичә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

昨天很热。

o

м

о

n

Zuótiān hěn rè.

0

н

0

ŋ

Кичә бик эссе иде.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

昨天天气很好。

0

з

0

ʃ

Zuótiān tiānqì hěn hǎo.

0

ш

0

x

Кичә һава торышы яхшы иде.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

明天

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

míngtiān

е

ɟ

æ

җ

иртәгә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

明天见。

o

м

о

n

Míngtiān jiàn.

0

н

0

ŋ

Иртәгә күрешербез.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

明天见!

0

з

0

ʃ

Míngtiān jiàn!

0

ш

0

x

Иртәгә күрешербез!

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

学校

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xuéxiào

е

ɟ

æ

җ

Мәктәп

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们的学校很大。

o

м

о

n

Wǒmen de xuéxiào hěn dà.

0

н

0

ŋ

Безнең мәктәп бик зур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是我的学校。

0

з

0

ʃ

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

0

ш

0

x

әктәп.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу минем мәктәп.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shū

е

ɟ

æ

җ

Китап

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢读书。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan dú shū.

0

н

0

ŋ

Мин укырга яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是我的书。

0

з

0

ʃ

Zhè shì wǒ de shū.

0

ш

0

x

Бу минем китабым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

qǐng

е

ɟ

æ

җ

зинһар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请坐。

o

м

о

n

Qǐng zuò.

0

н

0

ŋ

Зинһар, утырыгыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请坐。

0

з

0

ʃ

Qǐng zuò.

0

ш

0

x

Зинһар, утырыгыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

wèn

е

ɟ

æ

җ

сора

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请问,厕所在哪里?

o

м

о

n

Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?

0

н

0

ŋ

Гафу итегез, бәдрәф кайда?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我可以问你吗?

0

з

0

ʃ

Wǒ kěyǐ wèn nǐ ma?

0

ш

0

x

ән сорый аламмы?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин сездән сорый аламмы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

бар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们去学校。

o

м

о

n

Wǒmen qù xuéxiào.

0

н

0

ŋ

Мәктәпкә барыйк.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们去学校。

0

з

0

ʃ

Wǒmen qù xuéxiào.

0

ш

0

x

Мәктәпкә барыйк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

kàn

е

ɟ

æ

җ

кара

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我看见他了。

o

м

о

n

Wǒ kànjiàn tā le.

0

н

0

ŋ

үрдем.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин аны күрдем.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他喜欢看书。

0

з

0

ʃ

Tā xǐhuan kàn shū.

0

ш

0

x

Ул китап укырга ярата.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

индивидуаль

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一个问题。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

0

н

0

ŋ

Соравым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有一个问题。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

0

ш

0

x

Соравым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

kuài

е

ɟ

æ

җ

кисәк

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果三块钱。

o

м

о

n

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

0

н

0

ŋ

өч юань тора.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу алма өч юань тора.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个苹果三块钱。

0

з

0

ʃ

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

0

ш

0

x

өч юань тора.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу алма өч юань тора.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiǎng

е

ɟ

æ

җ

уйла

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我想吃饭。

o

м

о

n

Wǒ xiǎng chīfàn.

0

н

0

ŋ

Ашыйсым килә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我想吃饭。

0

з

0

ʃ

Wǒ xiǎng chīfàn.

0

ш

0

x

Ашыйсым килә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

chá

е

ɟ

æ

җ

Чәй

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢喝茶。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

н

0

ŋ

әргә яратам.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин чәй эчәргә яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请给我一杯茶。

0

з

0

ʃ

Qǐng gěi wǒ yì bēi chá.

0

ш

0

x

әр идем, зинһар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бераз чәй теләр идем, зинһар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

米饭

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

mǐfàn

е

ɟ

æ

җ

дөге

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢吃米饭。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

0

н

0

ŋ

Мин дөге ашарга яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢吃米饭。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

0

ш

0

x

Мин дөге ашарга яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

下午

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiàwǔ

е

ɟ

æ

җ

төштән соң

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我下午有课。

o

м

о

n

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

0

н

0

ŋ

Көндез дәресем бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我下午有课。

0

з

0

ʃ

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

0

ш

0

x

Көндез дәресем бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

商店

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shāngdiàn

е

ɟ

æ

җ

кибет

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在商店买东西。

o

м

о

n

Tā zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

0

н

0

ŋ

ә нәрсәдер сатып ала.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ул кибеттә нәрсәдер сатып ала.

0

ң

0

f

西

0

ф

0

v

0

в

西

0

s

0

с

0

z

我在商店买东西。

0

з

0

ʃ

Wǒ zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

0

ш

0

x

ә нәрсәдер сатып алам.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин кибеттә нәрсәдер сатып алам.

0

х

0

ɣ

西

0

һ

0

j

0

й

西

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

杯子

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

bēizi

е

ɟ

æ

җ

чынаяк

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是我的杯子。

o

м

о

n

Zhè shì wǒ de bēizi.

0

н

0

ŋ

Бу минем касә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

杯子里有茶。

0

з

0

ʃ

Bēizi lǐ yǒu chá.

0

ш

0

x

Касәдә чәй бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

qián

е

ɟ

æ

җ

акча

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我没有钱。

o

м

о

n

Wǒ méiyǒu qián.

0

н

0

ŋ

Минем акчам юк.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我没有钱。

0

з

0

ʃ

Wǒ méiyǒu qián.

0

ш

0

x

Минем акчам юк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zhè

е

ɟ

æ

җ

бу

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是我的书。

o

м

о

n

Zhè shì wǒ de shū.

0

н

0

ŋ

Бу минем китабым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是我的书。

0

з

0

ʃ

Zhè shì wǒ de shū.

0

ш

0

x

Бу минем китабым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

多少

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

duōshao

е

ɟ

æ

җ

Күпме

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这本书多少钱?

o

м

о

n

Zhè běn shū duōshao qián?

0

н

0

ŋ

үпме тора?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу китап күпме тора?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这本书多少钱?

0

з

0

ʃ

Zhè běn shū duōshao qián?

0

ш

0

x

үпме тора?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу китап күпме тора?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

Бу

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

那是我的书。

o

м

о

n

Nà shì wǒ de shū.

0

н

0

ŋ

Бу минем китабым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

那是我的书。

0

з

0

ʃ

Nà shì wǒ de shū.

0

ш

0

x

Бу минем китабым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

æ

җ

эч

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喝茶。

o

м

о

n

Wǒ hē chá.

0

н

0

ŋ

әм.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Мин чәй эчәм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你想喝什么?

0

з

0

ʃ

Nǐ xiǎng hē shénme?

0

ш

0

x

ә эчәргә телисез?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Сез нәрсә эчәргә телисез?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

chī

е

ɟ

æ

җ

ашау

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我吃米饭。

o

м

о

n

Wǒ chī mǐfàn.

0

н

0

ŋ

Мин дөге ашыйм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢吃米饭。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

0

ш

0

x

Мин дөге ашарга яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

mǎi

е

ɟ

æ

җ

сатып алу

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我买了一本书。

o

м

о

n

Wǒ mǎi le yì běn shū.

0

н

0

ŋ

Мин китап сатып алдым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我买了一件衣服。

0

з

0

ʃ

Wǒ mǎi le yí jiàn yīfu.

0

ш

0

x

әк сатып алдым.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин күлмәк сатып алдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiǎo

е

ɟ

æ

җ

Кечкенә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果很小。

o

м

о

n

Zhè ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

н

0

ŋ

ә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Бу алма бик кечкенә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个苹果很小。

0

з

0

ʃ

Zhè ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

ш

0

x

ә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Бу алма бик кечкенә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

māo

е

ɟ

æ

җ

мәче

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他有一只猫。

o

м

о

n

Tā yǒu yì zhī māo.

0

н

0

ŋ

Аның мәче бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我家有一只猫。

0

з

0

ʃ

Wǒ jiā yǒu yì zhī māo.

0

ш

0

x

Өйдә мәче бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

æ

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

gǒu

е

ɟ

æ

җ

эт

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一只狗。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yì zhī gǒu.

0

н

0

ŋ

Минем этем бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我家有一只狗。

0

з

0

ʃ

Wǒ jiā yǒu yì zhī gǒu.

0

ш

0

x

Өйдә эт бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0