i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

hǎo

ɖ

ʂ

நல்ல

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这本书很好。

ɭ

m

Zhè běn shū hěn hǎo.

ɻʷ

ழ்வ

n

இந்த புத்தகம் மிகவும் நன்றாக உள்ளது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

今天天气很好。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Jīntiān tiānqì hěn hǎo.

i

ɖʱ

இன்று வானிலை நன்றாக உள்ளது.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

没关系

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

méi guānxi

ɖ

ʂ

பரவாயில்லை

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

对不起!-没关系。

ɭ

m

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

ɻʷ

ழ்வ

n

அதுமுக்கியமில்லை.', 'ta-IN')" lang=ku-Arab-IQ style='font-size:20.0pt; font-family:"Nirmala UI",sans-serif;color:black'>மன்னிக்கவும்! -அது முக்கியமில்லை.

v

ɳ

-

ʋ

ɲ

l

-

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

对不起!-没关系。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

i

ɖʱ

அதுமுக்கியமில்லை.', 'ta-IN')" lang=ku-Arab-IQ style='font-size:20.0pt; font-family:"Nirmala UI",sans-serif;color:black'>மன்னிக்கவும்! -அது முக்கியமில்லை.

e

tʰ

-

æ

dʱ

ɑ

-

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

நீ

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你叫什么名字?

ɭ

m

Nǐ jiào shénme míngzi?

ɻʷ

ழ்வ

n

உங்கள் பெயரை தெரிந்து கொள்ளலாமா?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你叫什么名字?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ jiào shénme míngzi?

i

ɖʱ

உங்கள் பெயரை தெரிந்து கொள்ளலாமா?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

nín

ɖ

ʂ

நீ

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

您好,您要什么?

ɭ

m

Nín hǎo, nín yào shénme?

ɻʷ

ழ்வ

n

வணக்கம், உங்களுக்கு என்ன வேண்டும்?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

您是老师吗?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nín shì lǎoshī ma?

i

ɖʱ

நீங்கள் ஒரு ஆசிரியரா?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

你们

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

nǐmen

ɖ

ʂ

நீ

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你们都是学生吗?

ɭ

m

Nǐmen dōu shì xuéshēng ma?

ɻʷ

ழ்வ

n

நீங்கள் அனைவரும் மாணவர்களா?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你们想喝什么?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐmen xiǎng hē shénme?

i

ɖʱ

உங்களுக்கு குடிப்பதற்கு என்ன வேண்டும்?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

对不起

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

duìbuqǐ

ɖ

ʂ

மன்னிக்கவும்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

对不起,我迟到了。

ɭ

m

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

ɻʷ

ழ்வ

n

தாமதத்திற்கு மனிக்கவும்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

对不起,我迟到了。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

i

ɖʱ

தாமதத்திற்கு மனிக்கவும்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

இல்லை

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我不喜欢他。

ɭ

m

Wǒ bù xǐhuan tā.

ɻʷ

ழ்வ

n

எனக்கு அவனை பிடிக்கவில்லை.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我不喜欢喝咖啡。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ bù xǐhuan hē kāfēi.

i

ɖʱ

எனக்கு காபி குடிப்பது பிடிக்காது.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

不客气

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

bú kèqi

ɖ

ʂ

நீங்கள் வரவேற்கிறேன்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

谢谢你!-不客气。

ɭ

m

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

ɻʷ

ழ்வ

n

நன்றி! -நீங்கள் வரவேற்கப்படுகிறீர்கள்.

v

ɳ

-

ʋ

ɲ

l

-

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

谢谢你!-不客气。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

i

ɖʱ

நன்றி! -நீங்கள் வரவேற்கப்படுகிறீர்கள்.

e

tʰ

-

æ

dʱ

ɑ

-

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

谢谢

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

xièxie

ɖ

ʂ

நன்றி

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

谢谢你!

ɭ

m

Xièxiè nǐ!

ɻʷ

ழ்வ

n

நன்றி!

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

谢谢你!

ɾ

ங்க

ʈʰ

Xièxiè nǐ!

i

ɖʱ

நன்றி!

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

再见

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

zàijiàn

ɖ

ʂ

பிரியாவிடை

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

再见!

ɭ

m

Zàijiàn!

ɻʷ

ழ்வ

n

பிரியாவிடை!

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

明天见,再见!

ɾ

ங்க

ʈʰ

Míngtiān jiàn, zàijiàn!

i

ɖʱ

நாளை சந்திப்போம், விடைபெறுகிறேன்!

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

名字

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

míngzi

ɖ

ʂ

பெயர்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你的名字是什么?

ɭ

m

Nǐ de míngzi shì shénme?

ɻʷ

ழ்வ

n

உன் பெயர் என்ன?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我的名字是李华。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ de míngzi shì Lǐ Huá.

i

ɖʱ

என் பெயர் லி ஹுவா.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

老师

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

lǎoshī

ɖ

ʂ

ஆசிரியர்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我们的老师很好。

ɭ

m

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

ɻʷ

ழ்வ

n

எங்கள் ஆசிரியர்கள் மிகவும் நல்லவர்கள்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他是我们的老师。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì wǒmen de lǎoshī.

i

ɖʱ

அவர் எங்கள் ஆசிரியர்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

学生

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

xuésheng

ɖ

ʂ

மாணவர்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我是学生。

ɭ

m

Wǒ shì xuéshēng.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் ஒரு மாணவன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他是好学生。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì hǎo xuéshēng.

i

ɖʱ

அவன் நல்ல மாணவன்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

rén

ɖ

ʂ

மக்கள்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这里有很多人。

ɭ

m

Zhèlǐ yǒu hěn duō rén.

ɻʷ

ழ்வ

n

இங்கே நிறைய பேர் இருக்கிறார்கள்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他是好人。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì hǎo rén.

i

ɖʱ

அவர் ஒரு நல்ல மனிதர்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ma

ɖ

ʂ

?

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你好吗?

ɭ

m

Nǐ hǎo ma?

ɻʷ

ழ்வ

n

நீங்கள் நலமா?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你好吗?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ hǎo ma?

i

ɖʱ

நீங்கள் நலமா?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

李月

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

Lǐ Yuè

ɖ

ʂ

லி யூ

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

李月是我的朋友。

ɭ

m

Lǐ Yuè shì wǒ de péngyou.

ɻʷ

ழ்வ

n

லி யூ என் நண்பர்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

李月在学汉语。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Lǐ Yuè zài xué Hànyǔ.

i

ɖʱ

லி யூ சீன மொழியைக் கற்கிறார்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

中国

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

Zhōngguó

ɖ

ʂ

சீனா

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我爱中国。

ɭ

m

Wǒ ài Zhōngguó.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் சீனாவை நேசிக்கிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我喜欢中国。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

i

ɖʱ

எனக்கு சீனா பிடிக்கும்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

美国

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

Měiguó

ɖ

ʂ

அமெரிக்கா

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我住在美国。

ɭ

m

Wǒ zhù zài Měiguó.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் அமெரிக்காவில் வசிக்கிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他是美国人。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì Měiguó rén.

i

ɖʱ

அவர் ஒரு அமெரிக்கர்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

什么

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

shénme

ɖ

ʂ

என்ன

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这是什么?

ɭ

m

Zhè shì shénme?

ɻʷ

ழ்வ

n

என்ன இது?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这是什么?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè shì shénme?

i

ɖʱ

என்ன இது?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

நான்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我是学生。

ɭ

m

Wǒ shì xuéshēng.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் ஒரு மாணவன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我是学生。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ shì xuéshēng.

i

ɖʱ

நான் ஒரு மாணவன்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

jiào

ɖ

ʂ

அழைப்பு

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我叫李华。

ɭ

m

Wǒ jiào Lǐ Huá.

ɻʷ

ழ்வ

n

என் பெயர் லி ஹுவா.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你叫什么名字?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ jiào shénme míngzi?

i

ɖʱ

உங்கள் பெயரை தெரிந்து கொள்ளலாமா?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

shì

ɖ

ʂ

ஆம்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我是学生。

ɭ

m

Wǒ shì xuéshēng.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் ஒரு மாணவன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他是医生。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì yīshēng.

i

ɖʱ

அவர் ஒரு வைத்தியர்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

汉语

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

Hànyǔ

ɖ

ʂ

சீன

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我在学汉语。

ɭ

m

Wǒ zài xué Hànyǔ.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் சீன மொழி கற்று வருகிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我们学习汉语。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒmen xuéxí Hànyǔ.

i

ɖʱ

நாங்கள் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்கிறோம்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

guó

ɖ

ʂ

நாடு

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我们的国家很大。

ɭ

m

Wǒmen de guójiā hěn dà.

ɻʷ

ழ்வ

n

நம் நாடு பெரியது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

中国是一个大国。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhōngguó shì yí ge dà guó.

i

ɖʱ

சீனா ஒரு பெரிய நாடு.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

同学

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

tóngxué

ɖ

ʂ

வகுப்புத் தோழன்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他是我的同学。

ɭ

m

Tā shì wǒ de tóngxué.

ɻʷ

ழ்வ

n

அவன் என் வகுப்புத் தோழன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他是我的同学。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì wǒ de tóngxué.

i

ɖʱ

அவன் என் வகுப்புத் தோழன்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

朋友

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

péngyou

ɖ

ʂ

நண்பர்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他是我的朋友。

ɭ

m

Tā shì wǒ de péngyou.

ɻʷ

ழ்வ

n

இவன் என் நண்பன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他是我的朋友。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì wǒ de péngyou.

i

ɖʱ

இவன் என் நண்பன்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

de

ɖ

ʂ

இன்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这是我的书。

ɭ

m

Zhè shì wǒ de shū.

ɻʷ

ழ்வ

n

இது என்னுடைய புத்தகம்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这是我的学校。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

i

ɖʱ

இது என் பள்ளி.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ne

ɖ

ʂ

கம்பளி துணி

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你呢?

ɭ

m

Nǐ ne?

ɻʷ

ழ்வ

n

மற்றும் நீங்கள்?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你呢?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ ne?

i

ɖʱ

மற்றும் நீங்கள்?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

அவள்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

她是学生。

ɭ

m

Tā shì xuéshēng.

ɻʷ

ழ்வ

n

அவள் ஒரு மாணவி.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

她是学生。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì xuéshēng.

i

ɖʱ

அவள் ஒரு மாணவி.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

shéi

ɖ

ʂ

WHO

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他是谁?

ɭ

m

Tā shì shéi?

ɻʷ

ழ்வ

n

அவன் யார்?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这个人是谁?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè ge rén shì shéi?

i

ɖʱ

யார் இந்த பையன்?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

எங்கே

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你是哪国人?

ɭ

m

Nǐ shì nǎ guó rén?

ɻʷ

ழ்வ

n

நீங்கள் என்ன நாட்டை சேர்ந்தவர்கள்?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你是哪国人?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ shì nǎ guó rén?

i

ɖʱ

நீங்கள் என்ன நாட்டை சேர்ந்தவர்கள்?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

அவர்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他是医生。

ɭ

m

Tā shì yīshēng.

ɻʷ

ழ்வ

n

அவர் ஒரு வைத்தியர்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他是医生。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shì yīshēng.

i

ɖʱ

அவர் ஒரு வைத்தியர்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

பெரிய

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这个苹果很大。

ɭ

m

Zhè ge píngguǒ hěn dà.

ɻʷ

ழ்வ

n

இந்த ஆப்பிள் மிகப்பெரியது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这个房子很大。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè ge fángzi hěn dà.

i

ɖʱ

இந்த வீடு பெரியது.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

duō

ɖ

ʂ

நிறைய

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他有很多书。

ɭ

m

Tā yǒu hěn duō shū.

ɻʷ

ழ்வ

n

அவரிடம் நிறைய புத்தகங்கள் உள்ளன.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我有很多朋友。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

i

ɖʱ

எனக்கு நிறைய நண்பர்கள் உள்ளனர்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

kǒu

ɖ

ʂ

வாய்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我家有四口人。

ɭ

m

Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén.

ɻʷ

ழ்வ

n

என் குடும்பத்தில் நான்கு பேர் உள்ளனர்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这家有三口人。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè jiā yǒu sān kǒu rén.

i

ɖʱ

இந்தக் குடும்பத்தில் மூன்று பேர்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

suì

ɖ

ʂ

வயது

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他五岁了。

ɭ

m

Tā wǔ suì le.

ɻʷ

ழ்வ

n

அவருக்கு ஐந்து வயது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他五岁了。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā wǔ suì le.

i

ɖʱ

அவருக்கு ஐந்து வயது.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

jiā

ɖ

ʂ

வீடு

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我家有四个人。

ɭ

m

Wǒ jiā yǒu sì ge rén.

ɻʷ

ழ்வ

n

என் குடும்பத்தில் நான்கு பேர் உள்ளனர்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我家有五口人。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

i

ɖʱ

என் குடும்பத்தில் ஐந்து பேர்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

女儿

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

nǚ’ér

ɖ

ʂ

மகள்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我有一个女儿。

ɭ

m

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

ɻʷ

ழ்வ

n

எனக்கு ஒரு மகள் இருக்கிறாள்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我有一个女儿。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

i

ɖʱ

எனக்கு ஒரு மகள் இருக்கிறாள்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

今年

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

jīnnián

ɖ

ʂ

இந்த வருடம்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

今年是2024年。

ɭ

m

Jīnnián shì 2024 nián.

ɻʷ

ழ்வ

n

இந்த ஆண்டு 2024 ஆகும்.

v

ɳ

2

0

2

4

ʋ

ɲ

l

2

0

2

4

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

今年他学习汉语。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Jīnnián tā xuéxí Hànyǔ.

i

ɖʱ

இந்த ஆண்டு அவர் சீன மொழி கற்கிறார்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

le

ɖ

ʂ

அறிந்துகொண்டேன்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他回家了。

ɭ

m

Tā huí jiā le.

ɻʷ

ழ்வ

n

வீட்டுக்கு வந்தான்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我买了一个苹果。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

i

ɖʱ

நான் ஒரு ஆப்பிள் வாங்கினேன்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

பல

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你有几个朋友?

ɭ

m

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

ɻʷ

ழ்வ

n

உங்களுக்கு எத்தனை நண்பர்கள் உள்ளனர்?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你有几个苹果?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

i

ɖʱ

உங்களிடம் எத்தனை ஆப்பிள்கள் உள்ளன?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

yǒu

ɖ

ʂ

வேண்டும்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我有一个问题。

ɭ

m

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

ɻʷ

ழ்வ

n

எனக்கு ஒரு கேள்வி.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我有很多书。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ yǒu hěn duō shū.

i

ɖʱ

என்னிடம் நிறைய புத்தகங்கள் உள்ளன.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

好吃

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

hǎochī

ɖ

ʂ

சுவையானது

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这个苹果很好吃。

ɭ

m

Zhè ge píngguǒ hěn hǎochī.

ɻʷ

ழ்வ

n

இந்த ஆப்பிள் சுவையானது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这碗面条很好吃。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè wǎn miàntiáo hěn hǎochī.

i

ɖʱ

இந்த நூடுல்ஸ் கிண்ணம் சுவையாக இருக்கும்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

hěn

ɖ

ʂ

மிகவும்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我很高兴。

ɭ

m

Wǒ hěn gāoxìng.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我很高兴。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ hěn gāoxìng.

i

ɖʱ

நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

huì

ɖ

ʂ

சந்தித்தல்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我会说汉语。

ɭ

m

Wǒ huì shuō Hànyǔ.

ɻʷ

ழ்வ

n

எனக்கு சீன மொழி பேசத் தெரியும்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他会说英语。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā huì shuō Yīngyǔ.

i

ɖʱ

அவருக்கு ஆங்கிலம் பேசத் தெரியும்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

妈妈

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

māma

ɖ

ʂ

அம்மா

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我妈妈很漂亮。

ɭ

m

Wǒ māma hěn piàoliang.

ɻʷ

ழ்வ

n

என் அம்மா மிகவும் அழகானவர்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

妈妈在厨房做饭。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Māma zài chúfáng zuòfàn.

i

ɖʱ

அம்மா சமையலறையில் சமைக்கிறாள்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

cài

ɖ

ʂ

காய்கறி

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我喜欢中国菜。

ɭ

m

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cài.

ɻʷ

ழ்வ

n

எனக்கு சீன உணவு பிடிக்கும்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这个菜很好吃。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè ge cài hěn hǎochī.

i

ɖʱ

இந்த உணவு சுவையானது.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

汉字

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

Hànzì

ɖ

ʂ

சீன எழுத்து

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我在学汉字。

ɭ

m

Wǒ zài xué Hànzì.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் சீன எழுத்துக்களைக் கற்றுக் கொண்டிருக்கிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

汉字很有意思。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Hànzì hěn yǒuyìsi.

i

ɖʱ

சீன எழுத்துக்கள் மிகவும் சுவாரஸ்யமானவை.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

பாத்திரம்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这个字怎么写?

ɭ

m

Zhè ge zì zěnme xiě?

ɻʷ

ழ்வ

n

இந்த வார்த்தையை எப்படி எழுதுவது?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这个字怎么写?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè ge zì zěnme xiě?

i

ɖʱ

இந்த வார்த்தையை எப்படி எழுதுவது?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

怎么

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

zěnme

ɖ

ʂ

எப்படி

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你怎么去学校?

ɭ

m

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

ɻʷ

ழ்வ

n

பள்ளிக்கு எப்படி செல்வது?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你怎么去学校?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

i

ɖʱ

பள்ளிக்கு எப்படி செல்வது?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

shuō

ɖ

ʂ

விளக்க

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他在说话。

ɭ

m

Tā zài shuōhuà.

ɻʷ

ழ்வ

n

அவர் பேசிக்கொண்டிருக்கிறார்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他说他是老师。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā shuō tā shì lǎoshī.

i

ɖʱ

அவர் ஒரு ஆசிரியர் என்றார்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

zuò

ɖ

ʂ

செய்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

你在做什么?

ɭ

m

Nǐ zài zuò shénme?

ɻʷ

ழ்வ

n

நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你在做什么?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ zài zuò shénme?

i

ɖʱ

நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

xiě

ɖ

ʂ

எழுது

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我在写字。

ɭ

m

Wǒ zài xiězì.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் எழுதுகிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我在写字。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ zài xiězì.

i

ɖʱ

நான் எழுதுகிறேன்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

படி

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我读书。

ɭ

m

Wǒ dú shū.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் படித்தேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他喜欢读书。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā xǐhuan dúshū.

i

ɖʱ

அவருக்கு படிக்க பிடிக்கும்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

今天

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

jīntiān

ɖ

ʂ

இன்று

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

今天很热。

ɭ

m

Jīntiān hěn rè.

ɻʷ

ழ்வ

n

இன்று சூடாக இருக்கிறது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

今天是星期三。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Jīntiān shì xīngqī sān.

i

ɖʱ

இன்று புதன்கிழமை.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

hào

ɖ

ʂ

எண்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

今天是几号?

ɭ

m

Jīntiān shì jǐ hào?

ɻʷ

ழ்வ

n

இன்று என்ன தேதி?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

今天是几号?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Jīntiān shì jǐ hào?

i

ɖʱ

இன்று என்ன தேதி?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

yuè

ɖ

ʂ

நிலா

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这个月是六月。

ɭ

m

Zhè ge yuè shì liù yuè.

ɻʷ

ழ்வ

n

இந்த மாதம் ஜூன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这个月是七月。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè ge yuè shì qī yuè.

i

ɖʱ

இந்த மாதம் ஜூலை.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

星期

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

xīngqī

ɖ

ʂ

வாரம்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

今天是星期一。

ɭ

m

Jīntiān shì xīngqī yī.

ɻʷ

ழ்வ

n

இன்று திங்கள் கிழமை.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

今天是星期一。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Jīntiān shì xīngqī yī.

i

ɖʱ

இன்று திங்கள் கிழமை.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

昨天

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

zuótiān

ɖ

ʂ

நேற்று

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

昨天很热。

ɭ

m

Zuótiān hěn rè.

ɻʷ

ழ்வ

n

நேற்று வெயில் அதிகமாக இருந்தது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

昨天天气很好。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zuótiān tiānqì hěn hǎo.

i

ɖʱ

நேற்று வானிலை நன்றாக இருந்தது.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

明天

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

míngtiān

ɖ

ʂ

நாளை

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

明天见。

ɭ

m

Míngtiān jiàn.

ɻʷ

ழ்வ

n

நாளை சந்திப்போம்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

明天见!

ɾ

ங்க

ʈʰ

Míngtiān jiàn!

i

ɖʱ

நாளை சந்திப்போம்!

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

学校

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

xuéxiào

ɖ

ʂ

பள்ளி

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我们的学校很大。

ɭ

m

Wǒmen de xuéxiào hěn dà.

ɻʷ

ழ்வ

n

எங்கள் பள்ளி மிகவும் பெரியது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这是我的学校。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

i

ɖʱ

இது என் பள்ளி.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

shū

ɖ

ʂ

நூல்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我喜欢读书。

ɭ

m

Wǒ xǐhuan dú shū.

ɻʷ

ழ்வ

n

எனக்கு படிக்க பிடிக்கும்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这是我的书。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè shì wǒ de shū.

i

ɖʱ

இது எனது புத்தகம்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

qǐng

ɖ

ʂ

தயவு செய்து

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

请坐。

ɭ

m

Qǐng zuò.

ɻʷ

ழ்வ

n

தயவு செய்து உட்காருங்கள்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

请坐。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Qǐng zuò.

i

ɖʱ

தயவு செய்து உட்காருங்கள்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

wèn

ɖ

ʂ

கேட்க

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

请问,厕所在哪里?

ɭ

m

Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?

ɻʷ

ழ்வ

n

மன்னிக்கவும், கழிப்பறை எங்கே?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我可以问你吗?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ kěyǐ wèn nǐ ma?

i

ɖʱ

நான் உன்னிடம் கேட்கலாமா?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

போ

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我们去学校。

ɭ

m

Wǒmen qù xuéxiào.

ɻʷ

ழ்வ

n

பள்ளிக்குப் போவோம்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我们去学校。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒmen qù xuéxiào.

i

ɖʱ

பள்ளிக்குப் போவோம்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

kàn

ɖ

ʂ

பார்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我看见他了。

ɭ

m

Wǒ kànjiàn tā le.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் அவனை பார்த்தேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

他喜欢看书。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Tā xǐhuan kàn shū.

i

ɖʱ

அவருக்கு புத்தகங்கள் படிப்பது பிடிக்கும்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

தனிப்பட்ட

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我有一个问题。

ɭ

m

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

ɻʷ

ழ்வ

n

எனக்கு ஒரு கேள்வி.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我有一个问题。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

i

ɖʱ

எனக்கு ஒரு கேள்வி.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

kuài

ɖ

ʂ

துண்டு

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这个苹果三块钱。

ɭ

m

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

ɻʷ

ழ்வ

n

இந்த ஆப்பிளின் விலை மூன்று யுவான்கள்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这个苹果三块钱。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

i

ɖʱ

இந்த ஆப்பிளின் விலை மூன்று யுவான்கள்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

xiǎng

ɖ

ʂ

நினைக்கிறார்கள்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我想吃饭。

ɭ

m

Wǒ xiǎng chīfàn.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் சாப்பிட வேண்டும்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我想吃饭。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ xiǎng chīfàn.

i

ɖʱ

நான் சாப்பிட வேண்டும்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

chá

ɖ

ʂ

தேநீர்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我喜欢喝茶。

ɭ

m

Wǒ xǐhuan hē chá.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் தேநீர் அருந்த விரும்புகிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

请给我一杯茶。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Qǐng gěi wǒ yì bēi chá.

i

ɖʱ

எனக்கு கொஞ்சம் தேநீர் வேண்டும், தயவுசெய்து.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

米饭

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

mǐfàn

ɖ

ʂ

அரிசி

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我喜欢吃米饭。

ɭ

m

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் சோறு சாப்பிட விரும்புகிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我喜欢吃米饭。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

i

ɖʱ

நான் சோறு சாப்பிட விரும்புகிறேன்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

下午

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

xiàwǔ

ɖ

ʂ

பிற்பகல்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我下午有课。

ɭ

m

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

ɻʷ

ழ்வ

n

எனக்கு மதியம் வகுப்பு இருக்கிறது.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我下午有课。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

i

ɖʱ

எனக்கு மதியம் வகுப்பு இருக்கிறது.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

商店

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

shāngdiàn

ɖ

ʂ

கடை

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

他在商店买东西。

ɭ

m

Tā zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

ɻʷ

ழ்வ

n

கடையில் ஏதாவது வாங்குவார்.

v

ɳ

西

ʋ

ɲ

l

西

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我在商店买东西。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

i

ɖʱ

நான் கடையில் ஏதாவது வாங்குகிறேன்.

e

tʰ

西

æ

dʱ

ɑ

西

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

杯子

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

bēizi

ɖ

ʂ

கோப்பை

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这是我的杯子。

ɭ

m

Zhè shì wǒ de bēizi.

ɻʷ

ழ்வ

n

இது என் கோப்பை.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

杯子里有茶。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Bēizi lǐ yǒu chá.

i

ɖʱ

கோப்பையில் தேநீர் உள்ளது.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

qián

ɖ

ʂ

பணம்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我没有钱。

ɭ

m

Wǒ méiyǒu qián.

ɻʷ

ழ்வ

n

என்னிடம் பணம் இல்லை.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

我没有钱。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Wǒ méiyǒu qián.

i

ɖʱ

என்னிடம் பணம் இல்லை.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

zhè

ɖ

ʂ

இது

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这是我的书。

ɭ

m

Zhè shì wǒ de shū.

ɻʷ

ழ்வ

n

இது என்னுடைய புத்தகம்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这是我的书。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè shì wǒ de shū.

i

ɖʱ

இது எனது புத்தகம்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

多少

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

duōshao

ɖ

ʂ

எத்தனை

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

这本书多少钱?

ɭ

m

Zhè běn shū duōshao qián?

ɻʷ

ழ்வ

n

இந்த புத்தகம் எவ்வளவு?

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

这本书多少钱?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Zhè běn shū duōshao qián?

i

ɖʱ

இந்த புத்தகம் எவ்வளவு?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

அந்த

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

那是我的书。

ɭ

m

Nà shì wǒ de shū.

ɻʷ

ழ்வ

n

அது என் புத்தகம்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

那是我的书。

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nà shì wǒ de shū.

i

ɖʱ

அது என் புத்தகம்.

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

ɖ

ʂ

பானம்

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我喝茶。

ɭ

m

Wǒ hē chá.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் தேநீர் அருந்துகிறேன்.

v

ɳ

ʋ

ɲ

l

ŋʷ

ɭʷ

ங்க

ள்வ

ŋʷʰ

你想喝什么?

ɾ

ங்க

ʈʰ

Nǐ xiǎng hē shénme?

i

ɖʱ

உங்களுக்கு குடிப்பதற்கு என்ன வேண்டும்?

e

tʰ

æ

dʱ

ɑ

kʰ

ɔ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

æ

ɑ

ɔ

u

o

0

0

0

0

0

0

 

p

ɡʱ

b

ŋʷʰ

ங்க

t

s

d

h

ʈ

ʃ

chī

ɖ

ʂ

சாப்பிடு

k

ɻ

ɡ

j

ŋ

我吃米饭。

ɭ

m

Wǒ chī mǐfàn.

ɻʷ

ழ்வ

n

நான் அரிசி சாப்பிடுகிறேன்.

v