ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

hǎo

او

ɡ

u

گ

سٺو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这本书很好

ʏ

-

-

f

Zhè běn shū hěn hǎo.

ɑ

ف

-

v

هي ڪتاب تمام سٺو آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

今天天气很好。

u

ژ

ُ

x

Jīntiān tiānqì hěn hǎo.

-

خ

ْ

ɦ

اڄ موسم سٺي آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

没关系

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

méi guānxi

او

ɡ

u

گ

هن سان فرق نٿو پئي

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

对不起!-没关系

ʏ

-

-

f

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

ɑ

ف

-

v

افسوس! -هن سان فرق نٿو پئي.

æ

و

-

s

-

-

س

ٱ

z

a

ز

-

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

对不起!-没关系。

u

ژ

ُ

x

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

-

خ

ْ

ɦ

افسوس! -هن سان فرق نٿو پئي.

2

ھ

ّ

j

-

an

ج

ً

w

in

و

-

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

توهان

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你叫什么名字

ʏ

-

-

f

Nǐ jiào shénme míngzi?

ɑ

ف

-

v

ڇا مان تنهنجو نالو وٺي سگهان ٿو؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>叫

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>?

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你叫什么名字

u

ژ

ُ

x

Nǐ jiào shénme míngzi?

-

خ

ْ

ɦ

ڇا مان تنهنجو نالو وٺي سگهان ٿو؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>叫

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>?

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

nín

او

ɡ

u

گ

توهان

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

您好,您要什么

ʏ

-

-

f

Nín hǎo, nín yào shénme?

ɑ

ف

-

v

هيلو، توهان ڇا ٿا چاهيو؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>要

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

您是老师吗

u

ژ

ُ

x

Nín shì lǎoshī ma?

-

خ

ْ

ɦ

ڇا توهان استاد آهيو؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

你们

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

nǐmen

او

ɡ

u

گ

توهان

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你们都是学生吗

ʏ

-

-

f

Nǐmen dōu shì xuéshēng ma?

ɑ

ف

-

v

ڇا توهان سڀ شاگرد آهيو؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你们想喝什么

u

ژ

ُ

x

Nǐmen xiǎng hē shénme?

-

خ

ْ

ɦ

توهان ڇا پيئڻ چاهيو ٿا؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

对不起

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

duìbuqǐ

او

ɡ

u

گ

افسوس

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

对不起,我迟到了

ʏ

-

-

f

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

ɑ

ف

-

v

معاف ڪجو مونکي دير ٿي وئي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

对不起,我迟到了。

u

ژ

ُ

x

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

-

خ

ْ

ɦ

معاف ڪجو مونکي دير ٿي وئي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

نه

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我不喜欢他

ʏ

-

-

f

Wǒ bù xǐhuan tā.

ɑ

ف

-

v

مان هن کي پسند نٿو ڪريان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我不喜欢喝咖啡。

u

ژ

ُ

x

Wǒ bù xǐhuan hē kāfēi.

-

خ

ْ

ɦ

مون کي ڪافي پيئڻ پسند نه آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

不客气

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

bú kèqi

او

ɡ

u

گ

توهان ڀلي ڪري آيا

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

谢谢你!-不客气

ʏ

-

-

f

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

ɑ

ف

-

v

تنهنجي مهرباني! -توهان ڀلي ڪري آيا.

æ

و

-

s

-

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>!

-

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

谢谢你!-不客气。

u

ژ

ُ

x

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

-

خ

ْ

ɦ

تنهنجي مهرباني! -توهان ڀلي ڪري آيا.

2

ھ

ّ

j

-

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>!

-

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

谢谢

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

xièxie

او

ɡ

u

گ

مهرباني

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

谢谢你

ʏ

-

-

f

Xièxiè nǐ!

ɑ

ف

-

v

تنهنجي مهرباني!

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>!

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

谢谢你!

u

ژ

ُ

x

Xièxiè nǐ!

-

خ

ْ

ɦ

تنهنجي مهرباني!

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>!

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

再见

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

zàijiàn

او

ɡ

u

گ

خدا حافظ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

再见

ʏ

-

-

f

Zàijiàn!

ɑ

ف

-

v

خدا حافظ!

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

明天见,再见!

u

ژ

ُ

x

Míngtiān jiàn, zàijiàn!

-

خ

ْ

ɦ

سڀاڻي ملنداسين، الوداع!

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

名字

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

míngzi

او

ɡ

u

گ

نالو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你的名字是什么

ʏ

-

-

f

Nǐ de míngzi shì shénme?

ɑ

ف

-

v

تنهنجو نالو ڇا آهي

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>的

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我的名字是李华

u

ژ

ُ

x

Wǒ de míngzi shì Lǐ Huá.

-

خ

ْ

ɦ

منهنجو نالو لي هووا آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

老师

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

lǎoshī

او

ɡ

u

گ

استاد

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我们的老师很好

ʏ

-

-

f

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

ɑ

ف

-

v

اسان جا استاد ڏاڍا سٺا آهن.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他是我们的老师。

u

ژ

ُ

x

Tā shì wǒmen de lǎoshī.

-

خ

ْ

ɦ

هو اسان جو استاد آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

学生

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

xuésheng

او

ɡ

u

گ

شاگرد

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我是学生

ʏ

-

-

f

Wǒ shì xuéshēng.

ɑ

ف

-

v

مان هڪ شاگرد آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他是好学生。

u

ژ

ُ

x

Tā shì hǎo xuéshēng.

-

خ

ْ

ɦ

هو سٺو شاگرد آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

rén

او

ɡ

u

گ

ماڻهو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这里有很多人

ʏ

-

-

f

Zhèlǐ yǒu hěn duō rén.

ɑ

ف

-

v

هتي ڪيترائي ماڻهو آهن.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他是好人。

u

ژ

ُ

x

Tā shì hǎo rén.

-

خ

ْ

ɦ

هو سٺو ماڻهو آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

ma

او

ɡ

u

گ

؟

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你好吗

ʏ

-

-

f

Nǐ hǎo ma?

ɑ

ف

-

v

ڇا توهان ٺيڪ آهيو؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你好吗

u

ژ

ُ

x

Nǐ hǎo ma?

-

خ

ْ

ɦ

ڇا توهان ٺيڪ آهيو؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

李月

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

Lǐ Yuè

او

ɡ

u

گ

لي يو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

李月是我的朋友

ʏ

-

-

f

Lǐ Yuè shì wǒ de péngyou.

ɑ

ف

-

v

لي يو منهنجو دوست آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

李月在学汉语。

u

ژ

ُ

x

Lǐ Yuè zài xué Hànyǔ.

-

خ

ْ

ɦ

لي يو چيني سکي رهيو آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

中国

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

Zhōngguó

او

ɡ

u

گ

چين

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我爱中国

ʏ

-

-

f

Wǒ ài Zhōngguó.

ɑ

ف

-

v

مون کي چين سان پيار آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我喜欢中国。

u

ژ

ُ

x

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

-

خ

ْ

ɦ

مون کي چين پسند آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

美国

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

Měiguó

او

ɡ

u

گ

آمريڪا

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我住在美国

ʏ

-

-

f

Wǒ zhù zài Měiguó.

ɑ

ف

-

v

مان آمريڪا ۾ رهندو آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他是美国人。

u

ژ

ُ

x

Tā shì Měiguó rén.

-

خ

ْ

ɦ

هو آمريڪي آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

什么

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

shénme

او

ɡ

u

گ

ڇا

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这是什么

ʏ

-

-

f

Zhè shì shénme?

ɑ

ف

-

v

هي ڇا آهي؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这是什么

u

ژ

ُ

x

Zhè shì shénme?

-

خ

ْ

ɦ

هي ڇا آهي؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

آء

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我是学生

ʏ

-

-

f

Wǒ shì xuéshēng.

ɑ

ف

-

v

مان هڪ شاگرد آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我是学生。

u

ژ

ُ

x

Wǒ shì xuéshēng.

-

خ

ْ

ɦ

مان هڪ شاگرد آهيان.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

jiào

او

ɡ

u

گ

سڏ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我叫李华

ʏ

-

-

f

Wǒ jiào Lǐ Huá.

ɑ

ف

-

v

منهنجو نالو لي هووا آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你叫什么名字?

u

ژ

ُ

x

Nǐ jiào shénme míngzi?

-

خ

ْ

ɦ

ڇا مان تنهنجو نالو وٺي سگهان ٿو؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>叫

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>?

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

shì

او

ɡ

u

گ

ها

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我是学生

ʏ

-

-

f

Wǒ shì xuéshēng.

ɑ

ف

-

v

مان هڪ شاگرد آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他是医生。

u

ژ

ُ

x

Tā shì yīshēng.

-

خ

ْ

ɦ

هو ڊاڪٽر آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

汉语

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

Hànyǔ

او

ɡ

u

گ

چيني

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我在学汉语

ʏ

-

-

f

Wǒ zài xué Hànyǔ.

ɑ

ف

-

v

مان چيني سکي رهيو آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我们学习汉语。

u

ژ

ُ

x

Wǒmen xuéxí Hànyǔ.

-

خ

ْ

ɦ

اسان چيني سکندا آهيون.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

guó

او

ɡ

u

گ

ملڪ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我们的国家很大

ʏ

-

-

f

Wǒmen de guójiā hěn dà.

ɑ

ف

-

v

اسان جو ملڪ وڏو آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

中国是一个大国。

u

ژ

ُ

x

Zhōngguó shì yí ge dà guó.

-

خ

ْ

ɦ

چين هڪ وڏو ملڪ آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

同学

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

tóngxué

او

ɡ

u

گ

ڪلاس ميٽ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他是我的同学

ʏ

-

-

f

Tā shì wǒ de tóngxué.

ɑ

ف

-

v

هو منهنجو ڪلاس ميٽ آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他是我的同学。

u

ژ

ُ

x

Tā shì wǒ de tóngxué.

-

خ

ْ

ɦ

هو منهنجو ڪلاس ميٽ آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

朋友

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

péngyou

او

ɡ

u

گ

دوست

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他是我的朋友

ʏ

-

-

f

Tā shì wǒ de péngyou.

ɑ

ف

-

v

هو منهنجو دوست آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他是我的朋友。

u

ژ

ُ

x

Tā shì wǒ de péngyou.

-

خ

ْ

ɦ

هو منهنجو دوست آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

de

او

ɡ

u

گ

جو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这是我的书

ʏ

-

-

f

Zhè shì wǒ de shū.

ɑ

ف

-

v

هي منهنجو ڪتاب آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这是我的学校。

u

ژ

ُ

x

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

-

خ

ْ

ɦ

هي منهنجو اسڪول آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

ne

او

ɡ

u

گ

اوني ڪپڙو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你呢

ʏ

-

-

f

Nǐ ne?

ɑ

ف

-

v

۽ تون؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你呢

u

ژ

ُ

x

Nǐ ne?

-

خ

ْ

ɦ

۽ تون؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

هوءَ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

她是学生

ʏ

-

-

f

Tā shì xuéshēng.

ɑ

ف

-

v

هوءَ هڪ شاگرد آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

她是学生。

u

ژ

ُ

x

Tā shì xuéshēng.

-

خ

ْ

ɦ

هوءَ هڪ شاگرد آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

shéi

او

ɡ

u

گ

WHO

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他是谁?

ʏ

-

-

f

Tā shì shéi?

ɑ

ف

-

v

هو ڪير آهي؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这个人是谁

u

ژ

ُ

x

Zhè ge rén shì shéi?

-

خ

ْ

ɦ

هي ماڻهو ڪير آهي؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

ڪٿي

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你是哪国人

ʏ

-

-

f

Nǐ shì nǎ guó rén?

ɑ

ف

-

v

توهان ڪهڙي ملڪ جا آهيو؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>?

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你是哪国人

u

ژ

ُ

x

Nǐ shì nǎ guó rén?

-

خ

ْ

ɦ

توهان ڪهڙي ملڪ جا آهيو؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>?

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

هو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他是医生

ʏ

-

-

f

Tā shì yīshēng.

ɑ

ف

-

v

هو ڊاڪٽر آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他是医生。

u

ژ

ُ

x

Tā shì yīshēng.

-

خ

ْ

ɦ

هو ڊاڪٽر آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

وڏو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这个苹果很大

ʏ

-

-

f

Zhè ge píngguǒ hěn dà.

ɑ

ف

-

v

هي انب وڏو آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这个房子很大。

u

ژ

ُ

x

Zhè ge fángzi hěn dà.

-

خ

ْ

ɦ

هي گهر تمام وڏو آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

duō

او

ɡ

u

گ

ڪيترائي

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他有很多书

ʏ

-

-

f

Tā yǒu hěn duō shū.

ɑ

ف

-

v

هن وٽ ڪيترائي ڪتاب آهن.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我有很多朋友。

u

ژ

ُ

x

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

-

خ

ْ

ɦ

مون وٽ ڪيترائي دوست آهن.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

kǒu

او

ɡ

u

گ

وات

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我家有四口人

ʏ

-

-

f

Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén.

ɑ

ف

-

v

منهنجي خاندان ۾ چار ماڻهو آهن.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这家有三口人。

u

ژ

ُ

x

Zhè jiā yǒu sān kǒu rén.

-

خ

ْ

ɦ

هن خاندان ۾ ٽي ماڻهو آهن.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

suì

او

ɡ

u

گ

عمر

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他五岁了

ʏ

-

-

f

Tā wǔ suì le.

ɑ

ف

-

v

هن جي عمر پنج سال آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他五岁了。

u

ژ

ُ

x

Tā wǔ suì le.

-

خ

ْ

ɦ

هن جي عمر پنج سال آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

jiā

او

ɡ

u

گ

گهر

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我家有四个人

ʏ

-

-

f

Wǒ jiā yǒu sì ge rén.

ɑ

ف

-

v

منهنجي خاندان ۾ چار ماڻهو آهن.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我家有五口人。

u

ژ

ُ

x

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

-

خ

ْ

ɦ

منهنجي خاندان ۾ پنج ماڻهو آهن.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

女儿

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

nǚ’ér

او

ɡ

u

گ

ڌيءَ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我有一个女儿

ʏ

-

-

f

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

ɑ

ف

-

v

مون کي هڪ ڌيءُ آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我有一个女儿。

u

ژ

ُ

x

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

-

خ

ْ

ɦ

مون کي هڪ ڌيءُ آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

今年

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

jīnnián

او

ɡ

u

گ

هن سال

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

今年是2024年

ʏ

-

-

f

Jīnnián shì 2024 nián.

ɑ

ف

-

v

هي سال 2024 آهي.

æ

و

-

s

2

0

2

4

-

س

ٱ

z

a

ز

2

0

2

4

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

今年他学习汉语。

u

ژ

ُ

x

Jīnnián tā xuéxí Hànyǔ.

-

خ

ْ

ɦ

هن سال هو چيني ٻولي سکي رهيو آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

le

او

ɡ

u

گ

سمجهي ويس

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他回家了

ʏ

-

-

f

Tā huí jiā le.

ɑ

ف

-

v

هو گهر آيو.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我买了一个苹果。

u

ژ

ُ

x

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

-

خ

ْ

ɦ

مون هڪ انب خريد ڪيو.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

ڪيترائي

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你有几个朋友

ʏ

-

-

f

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

ɑ

ف

-

v

توهان جا ڪيترا دوست آهن؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>有

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你有几个苹果

u

ژ

ُ

x

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

-

خ

ْ

ɦ

توهان وٽ ڪيترا انب آهن؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>有

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

yǒu

او

ɡ

u

گ

وٽ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我有一个问题

ʏ

-

-

f

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

ɑ

ف

-

v

مون کي هڪ سوال آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我有很多书。

u

ژ

ُ

x

Wǒ yǒu hěn duō shū.

-

خ

ْ

ɦ

مون وٽ ڪيترائي ڪتاب آهن.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

好吃

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

hǎochī

او

ɡ

u

گ

سوادج

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这个苹果很好吃

ʏ

-

-

f

Zhè ge píngguǒ hěn hǎochī.

ɑ

ف

-

v

هي انب مزيدار آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这碗面条很好吃。

u

ژ

ُ

x

Zhè wǎn miàntiáo hěn hǎochī.

-

خ

ْ

ɦ

نوڊلز جو هي پيالو مزيدار آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

hěn

او

ɡ

u

گ

تمام

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我很高兴

ʏ

-

-

f

Wǒ hěn gāoxìng.

ɑ

ف

-

v

مان ڏاڍو خوش آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我很高兴。

u

ژ

ُ

x

Wǒ hěn gāoxìng.

-

خ

ْ

ɦ

مان ڏاڍو خوش آهيان.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

huì

او

ɡ

u

گ

ملاقات

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我会说汉语

ʏ

-

-

f

Wǒ huì shuō Hànyǔ.

ɑ

ف

-

v

مان چيني ڳالهائي سگهان ٿو.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他会说英语。

u

ژ

ُ

x

Tā huì shuō Yīngyǔ.

-

خ

ْ

ɦ

هو انگريزي ڳالهائي سگهي ٿو.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

妈妈

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

māma

او

ɡ

u

گ

ماءُ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我妈妈很漂亮

ʏ

-

-

f

Wǒ māma hěn piàoliang.

ɑ

ف

-

v

منهنجي ماءُ ڏاڍي سهڻي آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

妈妈在厨房做饭。

u

ژ

ُ

x

Māma zài chúfáng zuòfàn.

-

خ

ْ

ɦ

ماءُ باورچی خانه ۾ پچائي رهي آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

0', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>厨

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

cài

او

ɡ

u

گ

ڀاڃي

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我喜欢中国菜

ʏ

-

-

f

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cài.

ɑ

ف

-

v

مون کي چيني کاڌو پسند آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这个菜很好吃。

u

ژ

ُ

x

Zhè ge cài hěn hǎochī.

-

خ

ْ

ɦ

هي طعام لذيذ آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

汉字

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

Hànzì

او

ɡ

u

گ

چيني ڪردار

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我在学汉字

ʏ

-

-

f

Wǒ zài xué Hànzì.

ɑ

ف

-

v

مان چيني اکر سکي رهيو آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

汉字很有意思。

u

ژ

ُ

x

Hànzì hěn yǒuyìsi.

-

خ

ْ

ɦ

چيني اکر ڏاڍا دلچسپ آهن.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

ڪردار

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这个字怎么写

ʏ

-

-

f

Zhè ge zì zěnme xiě?

ɑ

ف

-

v

هي لفظ ڪيئن لکجي؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这个字怎么写

u

ژ

ُ

x

Zhè ge zì zěnme xiě?

-

خ

ْ

ɦ

هي لفظ ڪيئن لکجي؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

怎么

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

zěnme

او

ɡ

u

گ

ڪيئن

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你怎么去学校

ʏ

-

-

f

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

ɑ

ف

-

v

توهان اسڪول ڪيئن حاصل ڪندا آهيو؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>?

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你怎么去学校

u

ژ

ُ

x

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

-

خ

ْ

ɦ

توهان اسڪول ڪيئن حاصل ڪندا آهيو؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>?

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

shuō

او

ɡ

u

گ

وضاحت ڪرڻ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他在说话

ʏ

-

-

f

Tā zài shuōhuà.

ɑ

ف

-

v

هو ڳالهائي رهيو آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他说他是老师。

u

ژ

ُ

x

Tā shuō tā shì lǎoshī.

-

خ

ْ

ɦ

هن چيو ته هڪ استاد هو.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

zuò

او

ɡ

u

گ

ڪر

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

你在做什么

ʏ

-

-

f

Nǐ zài zuò shénme?

ɑ

ف

-

v

تون ڇا ڪري رهيو آهين

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你在做什么

u

ژ

ُ

x

Nǐ zài zuò shénme?

-

خ

ْ

ɦ

تون ڇا ڪري رهيو آهين

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

xiě

او

ɡ

u

گ

لکو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我在写字

ʏ

-

-

f

Wǒ zài xiězì.

ɑ

ف

-

v

مان لکي رهيو آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我在写字。

u

ژ

ُ

x

Wǒ zài xiězì.

-

خ

ْ

ɦ

مان لکي رهيو آهيان.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

پڙهو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我读书

ʏ

-

-

f

Wǒ dú shū.

ɑ

ف

-

v

مون پڙهيو.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他喜欢读书。

u

ژ

ُ

x

Tā xǐhuan dúshū.

-

خ

ْ

ɦ

هن کي پڙهڻ جو شوق آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

今天

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

jīntiān

او

ɡ

u

گ

اڄ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

今天很热

ʏ

-

-

f

Jīntiān hěn rè.

ɑ

ف

-

v

اڄ گرمي آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

今天是星期三。

u

ژ

ُ

x

Jīntiān shì xīngqī sān.

-

خ

ْ

ɦ

اڄ اربع آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

hào

او

ɡ

u

گ

نمبر

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

今天是几号

ʏ

-

-

f

Jīntiān shì jǐ hào?

ɑ

ف

-

v

اڄ ڪهڙي تاريخ آهي؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

今天是几号

u

ژ

ُ

x

Jīntiān shì jǐ hào?

-

خ

ْ

ɦ

اڄ ڪهڙي تاريخ آهي؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

yuè

او

ɡ

u

گ

چنڊ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这个月是六月

ʏ

-

-

f

Zhè ge yuè shì liù yuè.

ɑ

ف

-

v

هي مهينو جون آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这个月是七月。

u

ژ

ُ

x

Zhè ge yuè shì qī yuè.

-

خ

ْ

ɦ

هي مهينو جولاءِ آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

星期

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

xīngqī

او

ɡ

u

گ

هفتو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

今天是星期一

ʏ

-

-

f

Jīntiān shì xīngqī yī.

ɑ

ف

-

v

اڄ سومر آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

今天是星期一。

u

ژ

ُ

x

Jīntiān shì xīngqī yī.

-

خ

ْ

ɦ

اڄ سومر آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

', 'sd')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>是

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

昨天

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

zuótiān

او

ɡ

u

گ

ڪالهه

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

昨天很热

ʏ

-

-

f

Zuótiān hěn rè.

ɑ

ف

-

v

ڪالهه ڏاڍي گرمي هئي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

昨天天气很好。

u

ژ

ُ

x

Zuótiān tiānqì hěn hǎo.

-

خ

ْ

ɦ

ڪالهه موسم سٺي هئي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

明天

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

míngtiān

او

ɡ

u

گ

سڀاڻي

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

明天见

ʏ

-

-

f

Míngtiān jiàn.

ɑ

ف

-

v

سڀاڻي ملندا سين.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

明天见!

u

ژ

ُ

x

Míngtiān jiàn!

-

خ

ْ

ɦ

سڀاڻي ملندا سين!

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

学校

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

xuéxiào

او

ɡ

u

گ

اسڪول

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我们的学校很大

ʏ

-

-

f

Wǒmen de xuéxiào hěn dà.

ɑ

ف

-

v

اسان جو اسڪول تمام وڏو آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这是我的学校。

u

ژ

ُ

x

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

-

خ

ْ

ɦ

هي منهنجو اسڪول آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

shū

او

ɡ

u

گ

ڪتاب

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我喜欢读书

ʏ

-

-

f

Wǒ xǐhuan dú shū.

ɑ

ف

-

v

مون کي پڙهڻ پسند آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这是我的书。

u

ژ

ُ

x

Zhè shì wǒ de shū.

-

خ

ْ

ɦ

هي منهنجو ڪتاب آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

qǐng

او

ɡ

u

گ

مهرباني ڪري

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

请坐

ʏ

-

-

f

Qǐng zuò.

ɑ

ف

-

v

مهرباني ڪري هڪ سيٽ وٺو.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

请坐。

u

ژ

ُ

x

Qǐng zuò.

-

خ

ْ

ɦ

مهرباني ڪري هڪ سيٽ وٺو.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

wèn

او

ɡ

u

گ

پڇڻ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

请问,厕所在哪里

ʏ

-

-

f

Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?

ɑ

ف

-

v

معاف ڪجو، ٽوائلٽ ڪٿي آهي؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我可以问你吗

u

ژ

ُ

x

Wǒ kěyǐ wèn nǐ ma?

-

خ

ْ

ɦ

ڇا مان توهان کان پڇي سگهان ٿو؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

؟', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>吗

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

وڃ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我们去学校

ʏ

-

-

f

Wǒmen qù xuéxiào.

ɑ

ف

-

v

اچو ته اسڪول هلون.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我们去学校。

u

ژ

ُ

x

Wǒmen qù xuéxiào.

-

خ

ْ

ɦ

اچو ته اسڪول هلون.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

kàn

او

ɡ

u

گ

ڏسڻ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我看见他了

ʏ

-

-

f

Wǒ kànjiàn tā le.

ɑ

ف

-

v

مون هن کي ڏٺو.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

他喜欢看书。

u

ژ

ُ

x

Tā xǐhuan kàn shū.

-

خ

ْ

ɦ

هن کي ڪتاب پڙهڻ جو شوق آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

انفرادي

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我有一个问题

ʏ

-

-

f

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

ɑ

ف

-

v

مون کي هڪ سوال آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我有一个问题。

u

ژ

ُ

x

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

-

خ

ْ

ɦ

مون کي هڪ سوال آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

kuài

او

ɡ

u

گ

ٽڪرو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这个苹果三块钱

ʏ

-

-

f

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

ɑ

ف

-

v

هن ايپل جي قيمت ٽي يوآن آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这个苹果三块钱。

u

ژ

ُ

x

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

-

خ

ْ

ɦ

هن ايپل جي قيمت ٽي يوآن آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

xiǎng

او

ɡ

u

گ

سوچڻ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我想吃饭

ʏ

-

-

f

Wǒ xiǎng chīfàn.

ɑ

ف

-

v

مان کائڻ چاهيان ٿو.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我想吃饭。

u

ژ

ُ

x

Wǒ xiǎng chīfàn.

-

خ

ْ

ɦ

مان کائڻ چاهيان ٿو.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

chá

او

ɡ

u

گ

چانهه

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我喜欢喝茶

ʏ

-

-

f

Wǒ xǐhuan hē chá.

ɑ

ف

-

v

مون کي چانهه پيئڻ پسند آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

请给我一杯茶。

u

ژ

ُ

x

Qǐng gěi wǒ yì bēi chá.

-

خ

ْ

ɦ

مهرباني ڪري مون کي چانهه کپي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

米饭

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

mǐfàn

او

ɡ

u

گ

چانور

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我喜欢吃米饭

ʏ

-

-

f

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

ɑ

ف

-

v

مون کي چانور کائڻ پسند آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我喜欢吃米饭。

u

ژ

ُ

x

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

-

خ

ْ

ɦ

مون کي چانور کائڻ پسند آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

下午

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

xiàwǔ

او

ɡ

u

گ

منجهند

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我下午有课

ʏ

-

-

f

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

ɑ

ف

-

v

مون کي منجھند جو ڪلاس آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我下午有课。

u

ژ

ُ

x

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

-

خ

ْ

ɦ

مون کي منجھند جو ڪلاس آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

商店

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

shāngdiàn

او

ɡ

u

گ

دڪان

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

他在商店买东西

ʏ

-

-

f

Tā zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

ɑ

ف

-

v

هو دڪان ۾ ڪجهه خريد ڪري ٿو.

æ

و

-

s

西

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我在商店买东西。

u

ژ

ُ

x

Wǒ zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

-

خ

ْ

ɦ

مان دڪان ۾ ڪجھ خريد ڪريان ٿو.

2

ھ

ّ

j

西

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

杯子

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

bēizi

او

ɡ

u

گ

پيالو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这是我的杯子

ʏ

-

-

f

Zhè shì wǒ de bēizi.

ɑ

ف

-

v

هي منهنجو پيالو آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

杯子里有茶。

u

ژ

ُ

x

Bēizi lǐ yǒu chá.

-

خ

ْ

ɦ

پيالي ۾ چانهه آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

qián

او

ɡ

u

گ

پئسا

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我没有钱

ʏ

-

-

f

Wǒ méiyǒu qián.

ɑ

ف

-

v

مون وٽ پئسا نه آهن.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

我没有钱。

u

ژ

ُ

x

Wǒ méiyǒu qián.

-

خ

ْ

ɦ

مون وٽ پئسا نه آهن.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

zhè

او

ɡ

u

گ

هي

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这是我的书

ʏ

-

-

f

Zhè shì wǒ de shū.

ɑ

ف

-

v

هي منهنجو ڪتاب آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这是我的书。

u

ژ

ُ

x

Zhè shì wǒ de shū.

-

خ

ْ

ɦ

هي منهنجو ڪتاب آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

多少

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

duōshao

او

ɡ

u

گ

ڪيترا

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

这本书多少钱

ʏ

-

-

f

Zhè běn shū duōshao qián?

ɑ

ف

-

v

هي ڪتاب ڪيترو آهي؟

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

这本书多少钱

u

ژ

ُ

x

Zhè běn shū duōshao qián?

-

خ

ْ

ɦ

هي ڪتاب ڪيترو آهي؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

اهو

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

那是我的书

ʏ

-

-

f

Nà shì wǒ de shū.

ɑ

ف

-

v

اهو منهنجو ڪتاب آهي.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

那是我的书。

u

ژ

ُ

x

Nà shì wǒ de shū.

-

خ

ْ

ɦ

اهو منهنجو ڪتاب آهي.

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

او

ɡ

u

گ

پيئڻ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我喝茶

ʏ

-

-

f

Wǒ hē chá.

ɑ

ف

-

v

مان چانهه پيئان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز

#N/A', 'sd')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>。

َ

ʃ

i

ش

ِ

ʒ

你想喝什么?

u

ژ

ُ

x

Nǐ xiǎng hē shénme?

-

خ

ْ

ɦ

توهان ڇا پيئڻ چاهيو ٿا؟

2

ھ

ّ

j

an

ج

ً

w

in

و

ٍ

l

un

ل

ٌ

 

-

æ

ٱ

-

َ

a

ِ

i

ُ

u

ْ

-

ّ

2

ً

an

ٍ

in

ٌ

un

 

 


 

ِ

i

ے

e

ا

ɛ

اَ

a

او

ɔ

و

u

-

oʊ

-

ø

-

ʏ

-

ɑ

 

p

i

پ

ِ

b

e

ب

ے

t

ɛ

ت

ا

d

a

ڊ

اَ

k

ɔ

ڪ

chī

او

ɡ

u

گ

کائڻ

و

m

oʊ

م

-

n

ø

ن

-

ŋ

我吃米饭

ʏ

-

-

f

Wǒ chī mǐfàn.

ɑ

ف

-

v

مان چانور کائيندو آهيان.

æ

و

-

s

-

س

ٱ

z

a

ز