ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

hǎo

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

चंगा

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这本书很好。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè běn shū hěn hǎo.

ʃ

މ

ޝ

f

एह् कताब बड़ी शैल ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

今天天气很好。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Jīntiān tiānqì hěn hǎo.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

अज्ज दा मौसम अच्छा ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

没关系

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

méi guānxi

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

कोई फर्क नेईं पौंदा

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

对不起!-没关系。

ʐ

ވ

ޜ

m

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

ʃ

މ

ޝ

f

माफ करो! -इस कन्नै कोई फर्क नेईं पौंदा।

θ

ފ

ޞ

d

-

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

-

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

对不起!-没关系。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Duìbuqǐ! - Méi guānxi.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

माफ करो! -इस कन्नै कोई फर्क नेईं पौंदा।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

-

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

-

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

तूं

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你叫什么名字?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐ jiào shénme míngzi?

ʃ

މ

ޝ

f

क्या मैं तेरा नाम पा सकदा हां?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你叫什么名字?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐ jiào shénme míngzi?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

क्या मैं तेरा नाम पा सकदा हां?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

nín

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

तूं

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

您好,您要什么?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nín hǎo, nín yào shénme?

ʃ

މ

ޝ

f

नमस्कार, तुस के चाहंदे ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

您是老师吗?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nín shì lǎoshī ma?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

तुस इक गुरु हो?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

你们

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

nǐmen

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

तूं

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你们都是学生吗?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐmen dōu shì xuéshēng ma?

ʃ

މ

ޝ

f

तुस सारे विद्यार्थी ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你们想喝什么?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐmen xiǎng hē shénme?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

तुस की पीना चांदे ?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

对不起

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

duìbuqǐ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

माफ करो

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

对不起,我迟到了。

ʐ

ވ

ޜ

m

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

ʃ

މ

ޝ

f

माफ करना मैं लेट हो गया।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

对不起,我迟到了。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Duìbuqǐ, wǒ chídào le.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

माफ करना मैं लेट हो गया।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

नेईं

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我不喜欢他。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ bù xǐhuan tā.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं उसी पसंद नेईं करदा।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我不喜欢喝咖啡。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ bù xǐhuan hē kāfēi.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मैं कॉफी पीना पसंद नेईं करदा।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

不客气

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

bú kèqi

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

तुंदा सुआगत

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

谢谢你!-不客气。

ʐ

ވ

ޜ

m

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

ʃ

މ

ޝ

f

तुंदासुआगतऐ.', 'de-DE')" lang=ku-Arab-IQ style='font-size:20.0pt;font-family:"Nirmala UI",sans-serif; color:black'>थुआढ़ा धन्नवाद! -तुंदा सुआगत .

θ

ފ

ޞ

d

-

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

-

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

谢谢你!-不客气。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Xièxiè nǐ! - Bú kèqi.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

तुंदासुआगतऐ.', 'de-DE')" lang=ku-Arab-IQ style='font-size:20.0pt;font-family:"Nirmala UI",sans-serif; color:black'>थुआढ़ा धन्नवाद! -तुंदा सुआगत .

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

-

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

-

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

谢谢

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

xièxie

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

धन्नवाद

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

谢谢你!

ʐ

ވ

ޜ

m

Xièxiè nǐ!

ʃ

މ

ޝ

f

थुआढ़ा धन्नवाद!

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

谢谢你!

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Xièxiè nǐ!

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

थुआढ़ा धन्नवाद!

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

再见

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

zàijiàn

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

अलविदा

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

再见!

ʐ

ވ

ޜ

m

Zàijiàn!

ʃ

މ

ޝ

f

अलविदा!

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

明天见,再见!

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Míngtiān jiàn, zàijiàn!

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

कल मिलिए, बाय!

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

名字

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

míngzi

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

नां

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你的名字是什么?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐ de míngzi shì shénme?

ʃ

މ

ޝ

f

तेरा नाम केहड़ा?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我的名字是李华。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ de míngzi shì Lǐ Huá.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मेरा नाम ली हुआ है।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

老师

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

lǎoshī

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

मास्टर

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我们的老师很好。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

ʃ

މ

ޝ

f

साडे गुरु बड़े अच्छे हन।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他是我们的老师。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì wǒmen de lǎoshī.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् साढ़ा गुरु ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

学生

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

xuésheng

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

विद्यार्थी

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我是学生。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ shì xuéshēng.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं इक विद्यार्थी हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他是好学生。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì hǎo xuéshēng.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् इक अच्छा विद्यार्थी ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

rén

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

लोक

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这里有很多人。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhèlǐ yǒu hěn duō rén.

ʃ

މ

ޝ

f

इत्थें मते सारे लोक न।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他是好人。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì hǎo rén.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् इक अच्छा इंसान ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ma

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

?

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你好吗?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐ hǎo ma?

ʃ

މ

ޝ

f

तुस ठीक ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你好吗?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐ hǎo ma?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

तुस ठीक ?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

李月

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

Lǐ Yuè

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

ली यूए

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

李月是我的朋友。

ʐ

ވ

ޜ

m

Lǐ Yuè shì wǒ de péngyou.

ʃ

މ

ޝ

f

ली युए मेरा दोस्त है।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

李月在学汉语。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Lǐ Yuè zài xué Hànyǔ.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ली यू चीनी सीख रहा है।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

中国

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

Zhōngguó

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

चीन

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我爱中国。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ ài Zhōngguó.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं चीन कन्नै प्यार करदा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我喜欢中国。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

चीन पसंद ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

美国

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

Měiguó

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

यूएसए

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我住在美国。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ zhù zài Měiguó.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं अमरीका रौंह्ना।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他是美国人。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì Měiguó rén.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् अमेरिकी ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

什么

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

shénme

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

केह्

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这是什么?

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè shì shénme?

ʃ

މ

ޝ

f

एह् केह् ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这是什么?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè shì shénme?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् केह् ?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

में

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我是学生。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ shì xuéshēng.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं इक विद्यार्थी हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我是学生。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ shì xuéshēng.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मैं इक विद्यार्थी हां।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

jiào

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

सद्दो

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我叫李华。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ jiào Lǐ Huá.

ʃ

މ

ޝ

f

मेरा नाम ली हुआ है।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你叫什么名字?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐ jiào shénme míngzi?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

क्या मैं तेरा नाम पा सकदा हां?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

shì

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

हां

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我是学生。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ shì xuéshēng.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं इक विद्यार्थी हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他是医生。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì yīshēng.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् इक डाक्टर ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

汉语

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

Hànyǔ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

चीनी

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我在学汉语。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ zài xué Hànyǔ.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं चीनी सिख रिहा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我们学习汉语。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒmen xuéxí Hànyǔ.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

असी चीनी सिखदे हां।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

guó

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

देश

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我们的国家很大。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒmen de guójiā hěn dà.

ʃ

މ

ޝ

f

साडा देश बड़ा है।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

中国是一个大国。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhōngguó shì yí ge dà guó.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

चीन इक बड्डा देश ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

同学

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

tóngxué

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

सहपाठी

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他是我的同学。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā shì wǒ de tóngxué.

ʃ

މ

ޝ

f

ओह् मेरा सहपाठी ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他是我的同学。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì wǒ de tóngxué.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् मेरा सहपाठी ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

朋友

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

péngyou

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

यार

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他是我的朋友。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā shì wǒ de péngyou.

ʃ

މ

ޝ

f

ओह् मेरा दोस्त ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他是我的朋友。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì wǒ de péngyou.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् मेरा दोस्त ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

de

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

आहला

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这是我的书。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè shì wǒ de shū.

ʃ

މ

ޝ

f

एह् मेरी किताब ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这是我的学校。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् मेरा स्कूल ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ne

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

ऊनी कपड़ा

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你呢?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐ ne?

ʃ

މ

ޝ

f

ते तुस?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你呢?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐ ne?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ते तुस?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

ओह्

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

她是学生。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā shì xuéshēng.

ʃ

މ

ޝ

f

ओह् इक विद्यार्थी ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

她是学生。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì xuéshēng.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् इक विद्यार्थी ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

shéi

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

कु'

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他是谁?

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā shì shéi?

ʃ

މ

ޝ

f

ओह् कुन ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这个人是谁?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè ge rén shì shéi?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

कौन ?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

कतांह्

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你是哪国人?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐ shì nǎ guó rén?

ʃ

މ

ޝ

f

तुस किस देश दे हो?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你是哪国人?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐ shì nǎ guó rén?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

तुस किस देश दे हो?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

ओह्

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他是医生。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā shì yīshēng.

ʃ

މ

ޝ

f

ओह् इक डाक्टर ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他是医生。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shì yīshēng.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् इक डाक्टर ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

बड्डा

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这个苹果很大。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè ge píngguǒ hěn dà.

ʃ

މ

ޝ

f

एह् सेब बड़ा बड्डा ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这个房子很大。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè ge fángzi hěn dà.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् घर बड़ा बड्डा ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

duō

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

केईं

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他有很多书。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā yǒu hěn duō shū.

ʃ

މ

ޝ

f

उंदे कोल मती सारी किताबां न।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我有很多朋友。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मेरे मते सारे दोस्त न।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

kǒu

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

मूंह्

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我家有四口人。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén.

ʃ

މ

ޝ

f

मेरे परिवार चार लोक न।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这家有三口人。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè jiā yǒu sān kǒu rén.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

इस परिवार त्रै लोक न।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

suì

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

बरेस

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他五岁了。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā wǔ suì le.

ʃ

މ

ޝ

f

ओह् पंज साल दे न।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他五岁了。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā wǔ suì le.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् पंज साल दे न।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

jiā

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

घर

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我家有四个人。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ jiā yǒu sì ge rén.

ʃ

މ

ޝ

f

मेरे परिवार चार लोक न।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我家有五口人。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मेरे परिवार पंज लोक न।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

女儿

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

nǚ’ér

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

धी

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我有一个女儿。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

ʃ

މ

ޝ

f

मेरी इक बेटी ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我有一个女儿。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मेरी इक बेटी ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

今年

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

jīnnián

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

इस साल

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

今年是2024年。

ʐ

ވ

ޜ

m

Jīnnián shì 2024 nián.

ʃ

މ

ޝ

f

इस साल 2024 दा ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

2

0

2

4

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

रा', 'de-DE')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>年

2

0

2

4

रा', 'de-DE')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>年

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

今年他学习汉语。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Jīnnián tā xuéxí Hànyǔ.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

इस साल ओह् चीनी सिखदा ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

रा', 'de-DE')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>年

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

le

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

समझी गेआ

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他回家了。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā huí jiā le.

ʃ

މ

ޝ

f

घर गया।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我买了一个苹果。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मैं इक सेब खरीदी लेया।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

केईं

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你有几个朋友?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

ʃ

މ

ޝ

f

तुहाडे कितने दोस्त हन?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你有几个苹果?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

तुहाडे कोल कितने सेब हन?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

yǒu

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

होना

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我有一个问题。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

ʃ

މ

ޝ

f

मेरे कोल इक सवाल ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我有很多书。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ yǒu hěn duō shū.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मेरे कोल मती सारी किताबां न।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

好吃

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

hǎochī

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

सुआदला

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这个苹果很好吃。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè ge píngguǒ hěn hǎochī.

ʃ

މ

ޝ

f

एह् सेब स्वादिष्ट ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这碗面条很好吃。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè wǎn miàntiáo hěn hǎochī.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

नूडल्स दा कटोरा स्वादिष्ट ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

hěn

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

बड़ा

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我很高兴。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ hěn gāoxìng.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं बड़ा खुश हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我很高兴。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ hěn gāoxìng.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मैं बड़ा खुश हां।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

huì

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

मलाटी

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我会说汉语。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ huì shuō Hànyǔ.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं चीनी बोल सकदा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他会说英语。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā huì shuō Yīngyǔ.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

ओह् अंग्रेजी बोल सकदा ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

妈妈

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

māma

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

मां

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我妈妈很漂亮。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ māma hěn piàoliang.

ʃ

މ

ޝ

f

मेरी मां बड़ी सुन्दर ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

妈妈在厨房做饭。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Māma zài chúfáng zuòfàn.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मम्मी रसोई खाना बनांदी ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

cài

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

सब्जी

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我喜欢中国菜。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cài.

ʃ

މ

ޝ

f

चीनी खाना पसंद ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这个菜很好吃。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè ge cài hěn hǎochī.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् पकवान स्वादिष्ट ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

汉字

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

Hànzì

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

चीनी चरित्र

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我在学汉字。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ zài xué Hànzì.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं चीनी अक्षर सिख रिहा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

汉字很有意思。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Hànzì hěn yǒuyìsi.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

चीनी अक्षर बड़े दिलचस्प न।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

चाल-चलन

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这个字怎么写?

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè ge zì zěnme xiě?

ʃ

މ

ޝ

f

इस शबद को कैसे लिखें ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这个字怎么写?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè ge zì zěnme xiě?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

इस शबद को कैसे लिखें ?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

怎么

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

zěnme

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

कि'यां

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你怎么去学校?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

ʃ

މ

ޝ

f

तुस स्कूल किस चाल्ली पुज्जदे ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你怎么去学校?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐ zěnme qù xuéxiào?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

तुस स्कूल किस चाल्ली पुज्जदे ?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

shuō

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

व्याख्या करना

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他在说话。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā zài shuōhuà.

ʃ

މ

ޝ

f

ओह् गल्ल करदा ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他说他是老师。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā shuō tā shì lǎoshī.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

उवने कशा कक लश एक टीचर शै

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

zuò

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

करो

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

你在做什么?

ʐ

ވ

ޜ

m

Nǐ zài zuò shénme?

ʃ

މ

ޝ

f

तुस केह् करै करदे

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

你在做什么?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nǐ zài zuò shénme?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

तुस केह् करै करदे

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

xiě

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

लिखो

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我在写字。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ zài xiězì.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं लिखदा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我在写字。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ zài xiězì.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मैं लिखदा हां।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

पढ़ो

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我读书。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ dú shū.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं पढ़दा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他喜欢读书。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā xǐhuan dúshū.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

उसी पढ़ना बड़ा पसंद ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

今天

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

jīntiān

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

अज्ज

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

今天很热。

ʐ

ވ

ޜ

m

Jīntiān hěn rè.

ʃ

މ

ޝ

f

आज गर्म है।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

今天是星期三。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Jīntiān shì xīngqī sān.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

आज बुधवार है।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

hào

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

नंबर

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

今天是几号?

ʐ

ވ

ޜ

m

Jīntiān shì jǐ hào?

ʃ

މ

ޝ

f

आज की तारीख है?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

今天是几号?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Jīntiān shì jǐ hào?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

आज की तारीख है?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

yuè

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

चन्न

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这个月是六月。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè ge yuè shì liù yuè.

ʃ

މ

ޝ

f

एह् म्हीना जून ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这个月是七月。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè ge yuè shì qī yuè.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् म्हीना जुलाई ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

星期

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

xīngqī

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

हफ्ता

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

今天是星期一。

ʐ

ވ

ޜ

m

Jīntiān shì xīngqī yī.

ʃ

މ

ޝ

f

आज सोमवार है।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

今天是星期一。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Jīntiān shì xīngqī yī.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

आज सोमवार है।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

昨天

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

zuótiān

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

पिछले रोज

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

昨天很热。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zuótiān hěn rè.

ʃ

މ

ޝ

f

कल बड़ी गर्मी ही।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

昨天天气很好。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zuótiān tiānqì hěn hǎo.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

कल मौसम चंगा हा।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

明天

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

míngtiān

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

औंदे कल

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

明天见。

ʐ

ވ

ޜ

m

Míngtiān jiàn.

ʃ

މ

ޝ

f

कल मिलने आं.

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

明天见!

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Míngtiān jiàn!

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

कल मिलने आं!

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

学校

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

xuéxiào

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

स्कूल

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我们的学校很大。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒmen de xuéxiào hěn dà.

ʃ

މ

ޝ

f

साडा स्कूल बड़ा बड्डा ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这是我的学校。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè shì wǒ de xuéxiào.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् मेरा स्कूल ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

shū

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

कताब

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我喜欢读书。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ xǐhuan dú shū.

ʃ

މ

ޝ

f

पढ़ना बड़ा पसंद करदा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这是我的书。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè shì wǒ de shū.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् मेरी किताब ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

qǐng

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

किरपा करियै

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

请坐。

ʐ

ވ

ޜ

m

Qǐng zuò.

ʃ

މ

ޝ

f

कृपया सीट ले लो।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

请坐。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Qǐng zuò.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

कृपया सीट ले लो।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

wèn

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

पुच्छो

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

请问,厕所在哪里?

ʐ

ވ

ޜ

m

Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?

ʃ

މ

ޝ

f

माफ करो, शौचालय कित्थे ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我可以问你吗?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ kěyǐ wèn nǐ ma?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

क्या मैं तुहाडे कोला पुच्छ सकदा हां?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

जाओ

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我们去学校。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒmen qù xuéxiào.

ʃ

މ

ޝ

f

स्कूल चलो चलो।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我们去学校。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒmen qù xuéxiào.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

स्कूल चलो चलो।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

kàn

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

दिक्खो

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我看见他了。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ kànjiàn tā le.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं उस नू वेखया।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

他喜欢看书。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Tā xǐhuan kàn shū.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

उसी किताबां पढ़ना बड़ा पसंद ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

व्यक्तिगत

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我有一个问题。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

ʃ

މ

ޝ

f

मेरे कोल इक सवाल ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我有一个问题。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ yǒu yí ge wèntí.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मेरे कोल इक सवाल ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

kuài

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

टोटा

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这个苹果三块钱。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

ʃ

މ

ޝ

f

इस सेब दी कीमत त्रै युआन ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这个苹果三块钱。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè ge píngguǒ sān kuài qián.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

इस सेब दी कीमत त्रै युआन ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

xiǎng

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

सोचो

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我想吃饭。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ xiǎng chīfàn.

ʃ

މ

ޝ

f

खाने दा मन करदा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我想吃饭。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ xiǎng chīfàn.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

खाने दा मन करदा हां।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

chá

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

चाह्

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我喜欢喝茶。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ xǐhuan hē chá.

ʃ

މ

ޝ

f

चाय पीना बड़ा पसंद ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

请给我一杯茶。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Qǐng gěi wǒ yì bēi chá.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

कुछ चा चाहिए, प्लीज।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

米饭

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

mǐfàn

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

चौल

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我喜欢吃米饭。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

ʃ

މ

ޝ

f

मैं चावल खाना पसंद करदा हां।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我喜欢吃米饭。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मैं चावल खाना पसंद करदा हां।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

下午

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

xiàwǔ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

दपैहर

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我下午有课。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

ʃ

މ

ޝ

f

दोपहर क्लास होंदी ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ल्ल', 'de-DE')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>下

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我下午有课。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ xiàwǔ yǒu kè.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

दोपहर क्लास होंदी ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ल्ल', 'de-DE')" style='font-size:36.0pt;font-family:DengXian'>下

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

商店

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

shāngdiàn

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

हट्टी

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

他在商店买东西。

ʐ

ވ

ޜ

m

Tā zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

ʃ

މ

ޝ

f

ओह् स्टोर कुसै चीजै गी खरीददा ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

西

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

西

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我在商店买东西。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ zài shāngdiàn mǎi dōngxi.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मैं स्टोर कुछ खरीददा हां।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

西

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

西

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

杯子

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

bēizi

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

कप

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这是我的杯子。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè shì wǒ de bēizi.

ʃ

މ

ޝ

f

एह् मेरा प्याला ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

杯子里有茶。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Bēizi lǐ yǒu chá.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

कप चाय ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

qián

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

पैहा

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

我没有钱。

ʐ

ވ

ޜ

m

Wǒ méiyǒu qián.

ʃ

މ

ޝ

f

मेरे कोल पैसे नेईं न।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

我没有钱。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Wǒ méiyǒu qián.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

मेरे कोल पैसे नेईं न।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

zhè

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

एह्

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这是我的书。

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè shì wǒ de shū.

ʃ

މ

ޝ

f

एह् मेरी किताब ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这是我的书。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè shì wǒ de shū.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् मेरी किताब ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

多少

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

duōshao

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

किन्ने

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

这本书多少钱?

ʐ

ވ

ޜ

m

Zhè běn shū duōshao qián?

ʃ

މ

ޝ

f

एह् किताब किन्नी ?

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

这本书多少钱?

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Zhè běn shū duōshao qián?

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् किताब किन्नी ?

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ

ɭ

ޑ

ޥ

z

ə

ޒ

ަ

ʈ

ɑ

ޓ

ާ

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

ަ

ə

ާ

ɑ

ި

i

ީ

iː

ު

u

ޫ

uː

ެ

ɛ

ޭ

ɛː

ޭ

ɔ

ޮ

ɔː

 

h

j

ހ

ޔ

ɳʱ

p

ށ

ޕ

n,ŋ

t͡ɕ

ނ

ޖ

ɾ

t͡ʃʰ

ރ

ޗ

b

ʂ

ބ

ޘ

t͡ɕʰ

ɦ

ޅ

ओह्

ޙ

k

x

ކ

ޚ

ʔ,

ɕ

އ

ޛ

v,w

那是我的书。

ʐ

ވ

ޜ

m

Nà shì wǒ de shū.

ʃ

މ

ޝ

f

एह् मेरी किताब ऐ।

θ

ފ

ޞ

d

ð

ދ

ޟ

t

ʈʰ

ތ

ޠ

l

ɖʱ

ލ

ޡ

ɡ

那是我的书。

ʐʱ

ގ

ޢ

ɟ

Nà shì wǒ de shū.

t͡ʃ

ޏ

ޣ

s

एह् मेरी किताब ऐ।

ɡʱ

ސ

ޤ

ɖ